Psalms 14:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကိုကယ်တင်ခြင်း ကျေးဇူးတော်သည် ဇိအုန်တောင်တော်မှထွက်ပေါ်လာပါစေသော။ ထာဝရဘုရားသည်ဣသရေလအမျိုးသား တို့အား တစ်ဖန်ပြန်၍ကောင်းစားလာစေတော်မူသော အခါ၊ သူတို့သည်လွန်စွာဝမ်းမြောက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလအမျိုးကို ကယ်တင်ခြင်း ကျေးဇူး တော်သည်၊ ဇိအုန်တောင်ပေါ်မှာ ပေါ်ထွန်းပါစေသော။ သိမ်းသွားခြင်းကို ခံရသော လူမျိုးတော်ကို တဖန်ထာဝ ဘုရားသည် ဆောင်ခဲ့တော်မူသောအခါ၊ ယာကုပ်သည် ဝမ်းမြောက်ခြင်း၊ ဣသရေလသည်လည်း ရွှင်လန်းခြင်း ရှိလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး၏ ကယ် တင် ရာ ကယ် တင် ကြောင်း သည်၊ ဇိ အုန် မြို့ တွင်း မှ ပေါ် လာ ပါ စေ သော။ သုံ့ ပန်း ခံ ရ သော လူ မျိုး တော် ကို၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပြန် လာ စေ တော် မူ သော အ ခါ၊ ယာ ကုပ် အ မျိုး ရွှင် လန်း၍၊ ဣ သ ရေ လ အ နွယ် ဝမ်း မြောက် ရ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ဣသရေလအမျိုးကို ကယ်တင်ခြင်းကျေးဇူးတော်သည်၊ ဇိအုန်တောင်ပေါ်မှာ ပေါ်ထွန်းပါစေသော။ သိမ်းသွားခြင်းကို ခံရသောလူမျိုးတော်ကို တစ်ဖန် ထာဝဘုရားသည် ဆောင်ခဲ့တော်မူသောအခါ၊ ယာကုပ်သည် ဝမ်းမြောက်ခြင်း၊ ဣသရေလသည်လည်း ရွှင်လန်းခြင်းရှိလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
ဣသေရလအမ်ိဳးကို ကယ္တင္ျခင္းေက်းဇူးေတာ္သည္၊ ဇိအုန္ေတာင္ေပၚမွာ ေပၚထြန္းပါေစေသာ။ သိမ္းသြားျခင္းကို ခံရေသာလူမ်ိဳးေတာ္ကို တစ္ဖန္ ထာဝဘုရားသည္ ေဆာင္ခဲ့ေတာ္မူေသာအခါ၊ ယာကုပ္သည္ ဝမ္းေျမာက္ျခင္း၊ ဣသေရလသည္လည္း ရႊင္လန္းျခင္းရွိလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ကိုကယ္တင္ျခင္း ေက်းဇူးေတာ္သည္ ဇိအုန္ေတာင္ေတာ္မွထြက္ေပၚလာပါေစေသာ။ ထာဝရဘုရားသည္ဣသေရလအမ်ိဳးသား တို႔အား တစ္ဖန္ျပန္၍ေကာင္းစားလာေစေတာ္မူေသာ အခါ၊ သူတို႔သည္လြန္စြာဝမ္းေျမာက္ၾကလိမ့္မည္။
Burmese MSBU
အစ္စရေးအတွက် ကယ်တင်ခြင်းသည် ဇိအုန်မှပေါ်ထွန်းပါစေသော။ ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်သွားခြင်းခံရသောမိမိလူမျိုးတော်ကို ထာဝရဘုရားပြန်လာစေတော်မူသောအခါ ယာကုပ်သည်ရွှင်လန်းပါစေ။ အစ္စရေးသည်ဝမ်းမြောက်ပါစေ။
Burmese MSBZ
အစၥေရးအတြက္ ကယ္တင္ျခင္းသည္ ဇိအုန္မွေပၚထြန္းပါေစေသာ။ ဖမ္းဆီးေခၚေဆာင္သြားျခင္းခံရေသာမိမိလူမ်ိဳးေတာ္ကို ထာဝရဘုရားျပန္လာေစေတာ္မူေသာအခါ ယာကုပ္သည္႐ႊင္လန္းပါေစ။ အစၥေရးသည္ဝမ္းေျမာက္ပါေစ။