Psalms 140:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တစ်​ပါး​တို့​အား​လိမ်​လည်​စွပ်​စွဲ​ကြ သူ​တို့​သည် မ​အောင်​မြင်​ပါ​စေ​နှင့်။ မ​ကောင်း​မှု​သည်​အ​ကြမ်း​ဖက်​သ​မား​တို့​အား အ​မီ​လိုက်​၍​သုတ်​သင်​ဖျက်​ဆီး​ပါ​စေ​သော။
Burmese 1835 Version Judson
ကဲ့ရဲ့တတ်သောသူသည် မြေပေါ်မှာ နေရာမမြဲ ပါစေနှင့်။ ကြမ်းတမ်းသောသူကိုလည်း ဖျက်ဆီးသည် တိုင်အောင်ဘေးဥပဒ်သည် လိုက်ပါစေသော။
Burmese 1928
မ ကောင်း ပြော ဆို သူ သည်၊ မြေ ပေါ် မှာ မ တည် မ နေ ခြင်း၊ လူ ကြမ်း လည်း၊ တွန်း ချ ရန် ဘေး လိုက် လံ ခြင်း ကို ခံ ရ ကြ ပါ စေ သော။
Burmese 2021
ကဲ့​ရဲ့​တတ်​သော​သူ​သည် မြေ​ပေါ်​မှာ​နေ​ရာ​မ​မြဲ​ပါ​စေ​နှင့်။ ကြမ်း​တမ်း​သော​သူ​ကို​လည်း ဖျက်​ဆီး​သည်​တိုင်​အောင် ဘေး​ဥ​ပဒ်​သည် လိုက်​ပါ​စေ​သော။
Burmese JBZV
ကဲ့​ရဲ့​တတ္​ေသာ​သူ​သည္ ေျမ​ေပၚ​မွာ​ေန​ရာ​မ​ျမဲ​ပါ​ေစ​ႏွင့္။ ၾကမ္း​တမ္း​ေသာ​သူ​ကို​လည္း ဖ်က္​ဆီး​သည္​တိုင္​ေအာင္ ေဘး​ဥ​ပဒ္​သည္ လိုက္​ပါ​ေစ​ေသာ။
Burmese MCLZV
သူ​တစ္​ပါး​တို႔​အား​လိမ္​လည္​စြပ္​စြဲ​ၾက သူ​တို႔​သည္ မ​ေအာင္​ျမင္​ပါ​ေစ​ႏွင့္။ မ​ေကာင္း​မွု​သည္​အ​ၾကမ္း​ဖက္​သ​မား​တို႔​အား အ​မီ​လိုက္​၍​သုတ္​သင္​ဖ်က္​ဆီး​ပါ​ေစ​ေသာ။
Burmese MSBU
သူတစ်ပါး​ကို​အသရေပျက်​အောင် ပြောဆို​သော​သူ​တို့​သည် မြေကြီး​ပေါ်၌ တည်မြဲ​ခြင်း​မ​ရှိ​ကြ​ပါစေ​နှင့်​။ ဘေးအန္တရာယ်​သည် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်​သော​သူ​ကို လိုက်​၍ နှိမ်နင်း​ဖျက်ဆီး​ပါစေသော​။
Burmese MSBZ
သူတစ္ပါး​ကို​အသေရပ်က္​ေအာင္ ေျပာဆို​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေျမႀကီး​ေပၚ၌ တည္ၿမဲ​ျခင္း​မ​ရွိ​ၾက​ပါေစ​ႏွင့္​။ ေဘးအႏၲရာယ္​သည္ ရက္စက္ၾကမ္းၾကဳတ္​ေသာ​သူ​ကို လိုက္​၍ ႏွိမ္နင္း​ဖ်က္ဆီး​ပါေစေသာ​။