Psalms 141:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​ကို​အ​စိုး​ရ​သော​မင်း​တို့​သည် ချောက်​ကမ်း​ပါး​ပေါ်​မှ​ပစ်​ချ​ခြင်း​ကို ခံ​ရ​ကြ​သော​အ​ခါ လူ​တို့​သည်​ကျွန်​တော်​မျိုး​၏​စ​ကား​များ မှန်​ကန်​ကြောင်း​ကို​ဝန်​ခံ​ကြ​ပါ​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့၏အကဲအမှုးတို့သည် ကျောက်တွင်းနားမှ လွတ်၍၊ အကျွန်ုပ်၏စကားကို ကြားရကြပါ၏။ ထိုစကား လည်း ချိုပါ၏။
Burmese 1928
သူ တို့၏ တ ရား သူ ကြီး များ သည် ကျောက် တောင် အ နီး ပစ် ချ ရာ ခံ လျက်၊ ချို သာ သော အ ကျွန်ုပ် တောင်း လျှောက် ချက် ကို ကြား ရ ကြ ပါ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
သူ​တို့၏​အ​ကဲ​အ​မှူး​တို့​သည် ကျောက်​တွင်း​နား​မှ​လွတ်၍၊ အ​ကျွန်ုပ်၏​စ​ကား​ကို ကြား​ရ​ကြ​ပါ၏။ ထို​စ​ကား​လည်း ချို​ပါ၏။
Burmese JBZV
သူ​တို႔၏​အ​ကဲ​အ​မွူး​တို႔​သည္ ေက်ာက္​တြင္း​နား​မွ​လြတ္၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္၏​စ​ကား​ကို ၾကား​ရ​ၾက​ပါ၏။ ထို​စ​ကား​လည္း ခ်ိဳ​ပါ၏။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​ကို​အ​စိုး​ရ​ေသာ​မင္း​တို႔​သည္ ေခ်ာက္​ကမ္း​ပါး​ေပၚ​မွ​ပစ္​ခ်​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ လူ​တို႔​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​စ​ကား​မ်ား မွန္​ကန္​ေၾကာင္း​ကို​ဝန္​ခံ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
သူ​တို့​ကို​စီရင်အုပ်ချုပ်​သော​သူ​တို့​သည် ချောက်ကမ်းပါး​အစွန်း​မှ တွန်းချ​ခြင်း​ခံ​ကြ​ရ​လိမ့်မည်​။ ထိုအခါ အကျွန်ုပ်​၏​စကား​များ​သည် နှစ်သက်ဖွယ်​ကောင်း​ကြောင်း သူ​တို့​ကြားသိ​ကြ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​ကို​စီရင္အုပ္ခ်ဳပ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေခ်ာက္ကမ္းပါး​အစြန္း​မွ တြန္းခ်​ျခင္း​ခံ​ၾက​ရ​လိမ့္မည္​။ ထိုအခါ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စကား​မ်ား​သည္ ႏွစ္သက္ဖြယ္​ေကာင္း​ေၾကာင္း သူ​တို႔​ၾကားသိ​ၾက​လိမ့္မည္​။