Psalms 142:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​လက်​လျှော့​စိတ်​ပျက်​သော​အ​ခါ​၌ ငါ​သွား​ရာ​လမ်း​ကို​ကိုယ်​တော်​သိ​တော်​မူ​ပါ​၏။ ငါ​လျှောက်​ရာ​လမ်း​တွင်​ရန်​သူ​တို့​သည်​ငါ​၏ အ​တွက် ထောင်​ချောက်​ကို​ထောင်​ထား​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်သည် စိတ်ပျက်လျက်ရှိသောအခါ ၊ အကျွန်ုပ်သွားသောလမ်းကို ကိုယ်တော်သိတော်မူ၏။ အကျွန်ုပ်သွားသောလမ်း၌ ကျော့ကွင်းကို ဝှက်ထားကြ ပါပြီ။
Burmese 1928
အ ကျွန်ုပ် စိတ် ပျက် သော အ ခါ၊ အ ကျွန်ုပ် ခ ရီး ကို သိ နှင့် တော် မူ ပါ ၏။ သွား ရာ လမ်း ၌ ကျော့ ကွင်း ကို သူ တစ် ထူး တို့ ဝှက် ထား ကြ ပါ ပြီ။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​သည် စိတ်​ပျက်​လျက်​ရှိ​သော​အ​ခါ၊ အ​ကျွန်ုပ်​သွား​သော​လမ်း​ကို ကိုယ်​တော်​သိ​တော်​မူ၏။ အ​ကျွန်ုပ်​သွား​သော​လမ်း၌ ကျော့​ကွင်း​ကို ဝှက်​ထား​ကြ​ပါ​ပြီ။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ စိတ္​ပ်က္​လ်က္​ရွိ​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သြား​ေသာ​လမ္း​ကို ကိုယ္​ေတာ္​သိ​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​သြား​ေသာ​လမ္း၌ ေက်ာ့​ကြင္း​ကို ဝွက္​ထား​ၾက​ပါ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​လက္​ေလၽွာ့​စိတ္​ပ်က္​ေသာ​အ​ခါ​၌ ငါ​သြား​ရာ​လမ္း​ကို​ကိုယ္​ေတာ္​သိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ငါ​ေလၽွာက္​ရာ​လမ္း​တြင္​ရန္​သူ​တို႔​သည္​ငါ​၏ အ​တြက္ ေထာင္​ေခ်ာက္​ကို​ေထာင္​ထား​ၾက​၏။
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​၏​အတွင်း​ဝိညာဉ်​ညှိုးငယ်​သောအခါ ကိုယ်တော်​သာလျှင် အကျွန်ုပ်​၏​လမ်း​ကို​သိ​တော်မူ​၏​။ လူ​တို့​သည် အကျွန်ုပ်​လျှောက်​သော​လမ်း​၌ အကျွန်ုပ်​အတွက်​ကျော့ကွင်း​ကို လျှို့ဝှက်​စွာ​ထောင်​ထား​ကြ​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​၏​အတြင္း​ဝိညာဥ္​ညႇိဳးငယ္​ေသာအခါ ကိုယ္ေတာ္​သာလွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​လမ္း​ကို​သိ​ေတာ္မူ​၏​။ လူ​တို႔​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ေလွ်ာက္​ေသာ​လမ္း​၌ အကြၽႏ္ုပ္​အတြက္​ေက်ာ့ကြင္း​ကို လွ်ိဳ႕ဝွက္​စြာ​ေထာင္​ထား​ၾက​ပါ​၏​။