Psalms 149:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့၊ သင်​တို့​ကို​ဖန်​ဆင်း​တော်​မူ​သော​အ​ရှင်​ကို အ​ကြောင်း​ပြု​၍​ဝမ်း​မြောက်​ကြ​လော့။
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလအမျိုးသည် မိမိကိုဖန်ဆင်း တော်မူသော ဘုရားကိုအမှီပြု၍ ဝမ်းမြောက်စေ။ ဇိအုန် သားတို့သည် မိမိတို့ရှင်ဘုရင်ကို အမှီပြု၍ ရွှင်လန်း ကြစေ။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး သည် မိ မိ ကို ဖန် ဆင်း ပြု ပြင် တော် မူ သော အ ရှင် ၌ ဝမ်း မြောက် လျက်၊ ဇိ အုန် သား သ မီး တို့ သည် ကိုယ့် ဘုရင် ၌ ရွှင် လန်း ကြ စေ။
Burmese 2021
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သည် မိ​မိ​ကို​ဖန်​ဆင်း​တော်​မူ​သော​ဘု​ရား​ကို​အ​မှီ​ပြု၍ ဝမ်း​မြောက်​စေ။ ဇိ​အုန်​သား​တို့​သည် မိ​မိ​တို့​ရှင်​ဘု​ရင်​ကို အ​မှီ​ပြု၍ ရွှင်​လန်း​ကြ​စေ။
Burmese JBZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သည္ မိ​မိ​ကို​ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​ကို​အ​မွီ​ျပဳ၍ ဝမ္း​ေျမာက္​ေစ။ ဇိ​အုန္​သား​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​ရွင္​ဘု​ရင္​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ ရႊင္​လန္း​ၾက​ေစ။
Burmese MCLZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​ကို​ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​ကို အ​ေၾကာင္း​ျပဳ​၍​ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ေလာ့။
Burmese MSBU
အစ္စရေး​လူမျိုး​သည် မိမိ​ကို​ဖန်ဆင်း​သော​အရှင်​၌ ဝမ်းမြောက်​ပါစေ​။ ဇိအုန်​သားသမီး​တို့​သည် မိမိ​တို့​၏​ရှင်ဘုရင်​၌ ရွှင်လန်း​ကြ​ပါစေ​။
Burmese MSBZ
အစၥေရး​အမ်ိဳး​သည္ မိမိ​ကို​ဖန္ဆင္း​ေသာ​အရွင္​၌ ဝမ္းေျမာက္​ပါေစ​။ ဇိအုန္​သားသမီး​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​၏​ရွင္ဘုရင္​၌ ႐ႊင္လန္း​ၾက​ပါေစ​။