Psalms 18:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​သည်​ကောင်း​ကင်​မှ​မိုး​ချုန်း​တော်​မူ​၏။ အ​မြင့်​မြတ်​ဆုံး​ဖြစ်​တော်​မူ​သော​အ​ရှင်​၏ အ​သံ​တော်​ထွက်​ပေါ်​လာ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည်လည်း၊ ကောင်းကင်ပေါ်မှာ မိုဃ်းချုန်း၍၊ အမြင့်ဆုံးသော ဘုရားသည် အသံတော်ကို လွှင့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည်၊ မိုး ကို ချုန်း စေ ခြင်း၊ မြင့် မြတ် သော အ ရှင် သည်၊ အ သံ တော် မြွက် ခြင်း ပြု တော် မူ သ ဖြင့်၊ မိုး သီး နှင့် မီး ကျီး များ ကို ရွာ စေ တော် မူ၏။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​လည်း၊ ကောင်း​ကင်​ပေါ်​မှာ မိုး​ချုန်း၍၊ အ​မြင့်​ဆုံး​သော​ဘု​ရား​သည် အ​သံ​တော်​ကို​လွှင့်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လည္း၊ ေကာင္း​ကင္​ေပၚ​မွာ မိုး​ခ်ဳန္း၍၊ အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ​ဘု​ရား​သည္ အ​သံ​ေတာ္​ကို​လႊင့္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေကာင္း​ကင္​မွ​မိုး​ခ်ဳန္း​ေတာ္​မူ​၏။ အ​ျမင့္​ျမတ္​ဆုံး​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​၏ အ​သံ​ေတာ္​ထြက္​ေပၚ​လာ​၏။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​သည် ကောင်းကင်​၌ ခြိမ်းသံ​ကို​ပေး​တော်မူ​၏​။ အမြင့်ဆုံး​သော​အရှင်​သည် မိမိ​အသံ​ကို မိုးသီး​နှင့်​တောက်လောင်​သော​မီးခဲ​များ​နှင့်တကွ လွှင့်​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​သည္ ေကာင္းကင္​၌ ၿခိမ္းသံ​ကို​ေပး​ေတာ္မူ​၏​။ အျမင့္ဆုံး​ေသာ​အရွင္​သည္ မိမိ​အသံ​ကို မိုးသီး​ႏွင့္​ေတာက္ေလာင္​ေသာ​မီးခဲ​မ်ား​ႏွင့္တကြ လႊင့္​ေတာ္မူ​၏​။