Psalms 18:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်ရှင်သည်ကျွန်တော်မျိုးအား အလင်းကို ပေးတော်မူပါ၏။ ကျွန်တော်မျိုး၏မှောင်မိုက်ကိုပျောက်လွင့် စေတော်မူပါ၏။
Burmese 1835 Version Judson
အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏ မီးခွက်ကို ထွန်း၍၊ အကျွန်ုပ်၏ဘုရားသခင်သည် အကျွန်ုပ်၏မှောင်မိုက်ကို လင်းစေတော်မူ၏။
Burmese 1928
အို အ ကျွန်ုပ် ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ ကိုယ် တော် သည် အ ကျွန်ုပ် မီး ခွက် ကို ထွန်း လျက်၊ အ ကျွန်ုပ်၏ မှောင် မိုက် ကို လင်း စေ တော် မူ ပါ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏ မီးခွက်ကိုထွန်း၍၊ အကျွန်ုပ်၏ဘုရားသခင်သည် အကျွန်ုပ်၏မှောင်မိုက်ကို လင်းစေတော်မူ၏။
Burmese JBZV
အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ အကၽြန္ုပ္၏ မီးခြက္ကိုထြန္း၍၊ အကၽြန္ုပ္၏ဘုရားသခင္သည္ အကၽြန္ုပ္၏ေမွာင္မိုက္ကို လင္းေစေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအား အလင္းကို ေပးေတာ္မူပါ၏။ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး၏ေမွာင္မိုက္ကိုေပ်ာက္လြင့္ ေစေတာ္မူပါ၏။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏မီးခွက်ကို ထွန်းလင်းစေတော်မူ၏။ အကျွန်ုပ်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် အကျွန်ုပ်၏မှောင်မိုက်ကို လင်းစေတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္သည္ အကြၽႏ္ုပ္၏မီးခြက္ကို ထြန္းလင္းေစေတာ္မူ၏။ အကြၽႏ္ုပ္၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားသည္ အကြၽႏ္ုပ္၏ေမွာင္မိုက္ကို လင္းေစေတာ္မူ၏။