Psalms 18:40 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​ကျွန်​တော်​မျိုး​၏​ထံ​မှ​ရန်​သူ များ​ကို ထွက်​ပြေး​စေ​တော်​မူ​ပါ​၏။ ကျွန်​တော်​မျိုး​သည်​လည်း​မိ​မိ​ကို​မုန်း​သူ​တို့​အား ချေ​မှုန်း​သုတ်​သင်​ပစ်​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်ကို မုန်းသောရန်သူတို့၏ လည်ပင်းကို အကျွန်ုပ်၌ အပ်၍၊ ဖျက်ဆီးရသောအခွင့်ကို ပေးတော် မူ၏။
Burmese 1928
မုန်း ထား သူ တို့ အား၊ အ ကျွန်ုပ် ခုတ် ဖြတ် နိုင် စေ ရန်၊ ရန် သူ တို့ ကို နောက် လှည့် စေ တော် မူ ပါ ၏။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​ကို မုန်း​သော​ရန်​သူ​တို့၏​လည်​ပင်း​ကို အ​ကျွန်ုပ်၌​အပ်၍၊ ဖျက်​ဆီး​ရ​သော​အ​ခွင့်​ကို ပေး​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​ကို မုန္း​ေသာ​ရန္​သူ​တို႔၏​လည္​ပင္း​ကို အ​ကၽြန္ုပ္၌​အပ္၍၊ ဖ်က္​ဆီး​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ထံ​မွ​ရန္​သူ မ်ား​ကို ထြက္​ေျပး​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​လည္း​မိ​မိ​ကို​မုန္း​သူ​တို႔​အား ေခ်​မွုန္း​သုတ္​သင္​ပစ္​ပါ​၏။
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​ရှေ့​တွင် အကျွန်ုပ်​၏​ရန်သူ​တို့​ကို လည်စင်း​ခံရ​စေ​သဖြင့် အကျွန်ုပ်​ကို​မုန်း​သော​သူ​တို့​အား အကျွန်ုပ်​ဖယ်ရှားသုတ်သင်​နိုင်​ခဲ့​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​ေရွ႕​တြင္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ရန္သူ​တို႔​ကို လည္စင္း​ခံရ​ေစ​သျဖင့္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​မုန္း​ေသာ​သူ​တို႔​အား အကြၽႏ္ုပ္​ဖယ္ရွားသုတ္သင္​ႏိုင္​ခဲ့​ပါ​၏​။