Psalms 19:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နေ့​နှင့်​ည​မှ​ထွက်​ပေါ်​လာ​သည့်​အ​သံ​သည် ကမ္ဘာ​မြေ​တစ်​ပြင်​လုံး​သို့​ပျံ့​နှံ့​သွား​လျက် ယင်း​တို့​ကြေ​ညာ​သော​စ​ကား​သည် ကမ္ဘာ​မြေ​ကြီး​စွန်း​တိုင်​အောင်​ရောက်​လေ​၏။ ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​နေ​၏​အ​တွက်​မိုး​ကောင်း ကင်​၌ ဗိ​မာန်​တစ်​ဆောင်​ကို​တည်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့၏အသံသည် မြေတပြင်လုံး၌ နှံ့ပြား၍၊ သူတို့၏စကားသည် မြေကြီးစွန်းတိုင်အောင် ရောက် လေ၏။
Burmese 1928
အ တိုင်း အ တာ သည် မြေ တစ် ပြင် လုံး သို့လည်း ကောင်း၊ အ မြွက် အ ဆို သည် လော က အ စွန်း အ ဖျား တိုင် အောင် လည်း ကောင်း၊ ရောက် ပြီ။ နေ ဗိ မာန် ထား တော် မူ သည် နှင့်၊
Burmese 2021
သူ​တို့၏​အ​သံ​သည် မြေ​တစ်​ပြင်​လုံး၌​နှံ့​ပြား၍၊ သူ​တို့၏​စ​ကား​သည် မြေ​ကြီး​စွန်း​တိုင်​အောင် ရောက်​လေ၏။
Burmese JBZV
သူ​တို႔၏​အ​သံ​သည္ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး၌​ႏွံ့​ျပား၍၊ သူ​တို႔၏​စ​ကား​သည္ ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္ ေရာက္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေန႔​ႏွင့္​ည​မွ​ထြက္​ေပၚ​လာ​သည့္​အ​သံ​သည္ ကမၻာ​ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​သို႔​ပ်ံ႕​ႏွံ့​သြား​လ်က္ ယင္း​တို႔​ေၾက​ညာ​ေသာ​စ​ကား​သည္ ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္​ေရာက္​ေလ​၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ေန​၏​အ​တြက္​မိုး​ေကာင္း ကင္​၌ ဗိ​မာန္​တစ္​ေဆာင္​ကို​တည္​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
သို့သော် သူ​တို့​၏​အသံ​သည် ကမ္ဘာမြေ​တစ်ခွင်လုံး​သို့​ပျံ့နှံ့​သွား​၍ သူ​တို့​၏​စကား​သည် ကမ္ဘာလောက​အစွန်း​တိုင်အောင်​ရောက်​လေ​၏​။ ကိုယ်တော်​သည် ကောင်းကင်​၌ နေ​အတွက် ဗိမာန်​ကို​တည်​တော်မူ​သဖြင့်
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ သူ​တို႔​၏​အသံ​သည္ ကမာၻေျမ​တစ္ခြင္လုံး​သို႔​ပ်ံ႕ႏွံ႔​သြား​၍ သူ​တို႔​၏​စကား​သည္ ကမာၻေလာက​အစြန္း​တိုင္ေအာင္​ေရာက္​ေလ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ေကာင္းကင္​၌ ေန​အတြက္ ဗိမာန္​ကို​တည္​ေတာ္မူ​သျဖင့္