Psalms 21:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​ရှင်​ကယ်​မ​တော်​မူ​သ​ဖြင့်​မင်း​ကြီး​သည် ဘုန်း​အ​သ​ရေ​ထွန်း​တောက်​ရ​ပါ​၏။ ကိုယ်​တော်​သည်​သူ့​အား​ကျော်​စော​ကိတ္တိ​နှင့် ခန့်​ညား​တင့်​တယ်​ခြင်း​ကို​ပေး​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
ကယ်တင်တော်မူခြင်းအားဖြင့် သူသည် ဘုန်း ကြီး၍၊ လက်တော်မှ ဂုဏ်အသရေနှင့် တန်ခိုးအာနုဘော် ကို ခံရပါ၏။
Burmese 1928
ကယ် တင် တော် မူ ခြင်း ၌ သူ့ ဘုန်း အ သ ရေ ကြီး မြတ် လျက်၊ တန် ခိုး အာ နု ဘော် ကို ကိုယ် တော် တင် တော် မူ ပါ၏။
Burmese 2021
ကယ်​တင်​တော်​မူ​ခြင်း​အား​ဖြင့် သူ​သည်​ဘုန်း​ကြီး၍၊ လက်​တော်​မှ ဂုဏ်​အ​သ​ရေ​နှင့် တန်​ခိုး​အာ​နု​ဘော်​ကို ခံ​ရ​ပါ၏။
Burmese JBZV
ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​အား​ျဖင့္ သူ​သည္​ဘုန္း​ႀကီး၍၊ လက္​ေတာ္​မွ ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​ႏွင့္ တန္​ခိုး​အာ​ႏု​ေဘာ္​ကို ခံ​ရ​ပါ၏။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ကယ္​မ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္​မင္း​ႀကီး​သည္ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ထြန္း​ေတာက္​ရ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ႔​အား​ေက်ာ္​ေစာ​ကိတၱိ​ႏွင့္ ခန႔္​ညား​တင့္​တယ္​ျခင္း​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​၏​ကယ်တင်​ခြင်း​ကြောင့် သူ​၏​ဘုန်းအသရေ​သည် ကြီးမား​လှ​ပါ​၏​။ ကိုယ်တော်​သည် ဘုန်းကျက်သရေ​နှင့် ဘုန်းအာနုဘော်​ကို သူ့​အား​အပ်နှင်း​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​၏​ကယ္တင္​ျခင္း​ေၾကာင့္ သူ​၏​ဘုန္းအသေရ​သည္ ႀကီးမား​လွ​ပါ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ဘုန္းက်က္သေရ​ႏွင့္ ဘုန္းအာႏုေဘာ္​ကို သူ႔​အား​အပ္ႏွင္း​ေတာ္မူ​၏​။