Psalms 22:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကျွန်​တော်​မျိုး​နှင့်​ဝေး​ဝေး​နေ​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။ လျင်​မြန်​စွာ​ကြွ​လာ​၍​ကယ်​တော်​မူ​ပါ။
Burmese 1835 Version Judson
အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်နှင့်ဝေးဝေးနေတော် မမူပါနှင့်။ အကျွန်ုပ်ခွန်အားဗလ၊ အကျွန်ုပ်ကို မစခြင်းငှါ အလျင်အမြန် ကြွလာတော်မူပါ။
Burmese 1928
အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ ဝေး ကွာ စွာ နေ တော် မ မူ ပါ နှင့်။ အ ကျွန်ုပ် ကို ကယ် တော် မူ သော အ ရှင်၊ အ လျင် အ မြန် မ စ တော် မူ ပါ။
Burmese 2021
အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကျွန်ုပ်​နှင့် ဝေး​ဝေး​နေ​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။ အ​ကျွန်ုပ်​ခွန်​အား​ဗ​လ၊ အ​ကျွန်ုပ်​ကို မ​စ​ခြင်း​ငှာ အ​လျင်​အ​မြန် ကြွ​လာ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese JBZV
အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ႏွင့္ ေဝး​ေဝး​ေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ အ​ကၽြန္ုပ္​ခြန္​အား​ဗ​လ၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို မ​စ​ျခင္း​ငွာ အ​လ်င္​အ​ျမန္ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MCLZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ႏွင့္​ေဝး​ေဝး​ေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ လ်င္​ျမန္​စြာ​ႂကြ​လာ​၍​ကယ္​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MSBU
သို့သော် အို ထာဝရဘုရား​၊ ဝေးဝေးနေ​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်​။ အို အကျွန်ုပ်​၏​ခွန်အား​၊ အကျွန်ုပ်​ကို​ကူညီမစ​ရန် အလျင်အမြန်​ကြွလာ​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ အို ထာဝရဘုရား​၊ ေဝးေဝးေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္​။ အို အကြၽႏ္ုပ္​၏​ခြန္အား​၊ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ကူညီမစ​ရန္ အလ်င္အျမန္​ႂကြလာ​ေတာ္မူ​ပါ​။