Psalms 22:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ဘု​ရင်​ဖြစ်​တော်​မူ​၏။ လူ​မျိုး​တ​ကာ​တို့​ကို​အုပ်​စိုး​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အကြောင်းမူကား၊ ထာဝရဘုရားသည် စိုးစံ ပိုင်တော်မူ၏။ လူမျိုးတို့ကို မင်းပြုတော်မူ၏။
Burmese 1928
မြေ ကြီး အ စွန်း အ ဖျား ရှိ သ မျှ ပင် သ တိ ရ၍၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား အ ထံ တော် သို့ ပြန် လာ လျက်၊ လူ အ မျိုး အ နွယ် ခပ် သိမ်း တို့ သည်၊ ရှေ့ တော်၌ ရှိ ခိုး ရ ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် စိုး​စံ​ပိုင်​တော်​မူ၏။ လူ​မျိုး​တို့​ကို မင်း​ပြု​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ စိုး​စံ​ပိုင္​ေတာ္​မူ၏။ လူ​မ်ိဳး​တို႔​ကို မင္း​ျပဳ​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဘု​ရင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​ကို​အုပ္​စိုး​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား ဘုရင့်​အရိုက်အရာ​သည် ထာဝရဘုရား​နှင့်​ဆိုင်​တော်မူ​၏​။ ကိုယ်တော်​သည် လူမျိုးတကာ​တို့​ကို​အုပ်စိုး​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား ဘုရင့္​အ႐ိုက္အရာ​သည္ ထာဝရဘုရား​ႏွင့္​ဆိုင္​ေတာ္မူ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ လူမ်ိဳးတကာ​တို႔​ကို​အုပ္စိုး​ေတာ္မူ​၏​။