Psalms 24:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​သည်​ကမ္ဘာ​မြေ​ကြီး​ကို​မြေ​အောက် ရေ​နက်​ရာ​အ​ရပ်​၌​အုတ်​မြစ်​ချ​တော်​မူ​၏။ နက်​ရှိုင်း​သော​သ​မုဒ္ဒ​ရာ​များ​အ​ထဲ​တွင်​အ​ခြေ စိုက်​၍ တည်​ဆောက်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အကြောင်းမူကား၊ ထိုနေရာကို သမုဒ္ဒရာပေါ် မှာတည်၍၊ ရေများပေါ်မှာ မြဲမြံစေတော်မူပြီ။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် သည်၊ သ မု ဒ္ဒ ရာ ပေါ်၌ အ မြစ် ချ၍၊ ရေ အ လျဉ် များ ပေါ် တွင် တည် တော် မူ ပြီ။
Burmese 2021
အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ ထို​နေ​ရာ​ကို သ​မု​ဒ္ဒ​ရာ​ပေါ်​မှာ​တည်၍၊ ရေ​များ​ပေါ်​မှာ မြဲ​မြံ​စေ​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese JBZV
အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထို​ေန​ရာ​ကို သ​မု​ဒၵ​ရာ​ေပၚ​မွာ​တည္၍၊ ေရ​မ်ား​ေပၚ​မွာ ျမဲ​ၿမံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ကို​ေျမ​ေအာက္ ေရ​နက္​ရာ​အ​ရပ္​၌​အုတ္​ျမစ္​ခ်​ေတာ္​မူ​၏။ နက္​ရွိုင္း​ေသာ​သ​မုဒၵ​ရာ​မ်ား​အ​ထဲ​တြင္​အ​ေျခ စိုက္​၍ တည္​ေဆာက္​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်​သည် ၎င်း​ကို သမုဒ္ဒရာ​ပေါ်တွင်​တည်​၍ မြစ်​များ​ပေါ်တွင်​မြဲမြံ​စေ​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား ကိုယ္ေတာ္​သည္ ၎​ကို သမုဒၵရာ​ေပၚတြင္​တည္​၍ ျမစ္​မ်ား​ေပၚတြင္​ၿမဲၿမံ​ေစ​ေတာ္မူ​၏​။