Psalms 24:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုကြီးမြတ်တော်မူသောရှင်ဘုရင်ကား အဘယ်သူနည်း။ ထိုအရှင်ကားတန်ခိုးစွမ်းရည်ရှိတော်မူသော ထာဝရဘုရား၊ စစ်ပွဲတွင်အောင်မြင်တော်မူသော ထာဝရဘုရားပေတည်း။
Burmese 1835 Version Judson
ဘုန်းကြီးသောရှင်ဘုရင်ကား အဘယ်သူနည်း။ အစွမ်းတန်ခိုးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော ထာဝရဘုရား၊ စစ်တိုက်ခြင်းငှါ တန်ခိုးကြီးတော်မူသော ထာဝရဘုရား ပေတည်း။
Burmese 1928
ဘုန်း ကြီး တော် မူ သော ဘု ရင် ကား၊ မည် သူ ပါ နည်း။ စွမ်း အား တန် ခိုး နှင့် ပြည် စုံ တော် မူ သော ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ စစ် မှု ၌ တန် ခိုး ကြီး တော် မူ သော ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပေ တည်း။
Burmese 2021
ဘုန်းကြီးသောရှင်ဘုရင်ကား အဘယ်သူနည်း။ အစွမ်းတန်ခိုးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော ထာဝရဘုရား၊ စစ်တိုက်ခြင်းငှာ တန်ခိုးကြီးတော်မူသော ထာဝရဘုရားပေတည်း။
Burmese JBZV
ဘုန္းႀကီးေသာရွင္ဘုရင္ကား အဘယ္သူနည္း။ အစြမ္းတန္ခိုးႏွင့္ ျပည့္စုံေတာ္မူေသာ ထာဝရဘုရား၊ စစ္တိုက္ျခင္းငွာ တန္ခိုးႀကီးေတာ္မူေသာ ထာဝရဘုရားေပတည္း။
Burmese MCLZV
ထိုႀကီးျမတ္ေတာ္မူေသာရွင္ဘုရင္ကား အဘယ္သူနည္း။ ထိုအရွင္ကားတန္ခိုးစြမ္းရည္ရွိေတာ္မူေသာ ထာဝရဘုရား၊ စစ္ပြဲတြင္ေအာင္ျမင္ေတာ္မူေသာ ထာဝရဘုရားေပတည္း။
Burmese MSBU
ဘုန်းကြီးသောဘုရင်ကား မည်သူနည်း။ အင်အားကြီးမား၍ တန်ခိုးကြီးသောထာဝရဘုရား၊ စစ်မက်၌တန်ခိုးကြီးသောထာဝရဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ဘုန္းႀကီးေသာဘုရင္ကား မည္သူနည္း။ အင္အားႀကီးမား၍ တန္ခိုးႀကီးေသာထာဝရဘုရား၊ စစ္မက္၌တန္ခိုးႀကီးေသာထာဝရဘုရားျဖစ္ေတာ္မူ၏။