Psalms 26:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်​တော်​မျိုး​အား​အ​ပြစ်​ကူး​သူ​များ​နှင့်​တ​ကွ ဖျက်​ဆီး​ပစ်​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။ သူ​သတ်​သ​မား​တို့​၏​ကံ​ကြမ္မာ​ကို ခံ​စေ​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။
Burmese 1835 Version Judson
ပြစ်မှားသောသူတို့နှင့်အတူ အကျွန်ုပ်၏ ဝိညာဉ် ကို၎င်း၊ လူအသက်ကိုသတ်သော သူတို့နှင့်အတူ အကျွန်ုပ် အသက်ကို၎င်း ချုပ်ထားတော်မမူပါနှင့်။
Burmese 1928
အ ပြစ် သား တို့ နှင့် အ တူ အ ကျွန်ုပ် ကိုယ် ကို လည်း ကောင်း၊ လူ သတ် တို့ နှင့် အ တူ အ ကျွန်ုပ် အ သက် ကို လည်း ကောင်း၊ ရုပ် သိမ်း တော် မ မူ ပါ နှင့်။
Burmese 2021
ပြစ်​မှား​သော​သူ​တို့​နှင့်​အ​တူ အ​ကျွန်ုပ်၏​ဝိ​ညာဉ်​ကို​လည်း​ကောင်း၊ လူ​အ​သက်​ကို​သတ်​သော သူ​တို့​နှင့်​အ​တူ အ​ကျွန်ုပ်​အ​သက်​ကို​လည်း​ကောင်း ချုပ်​ထား​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။
Burmese JBZV
ျပစ္​မွား​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ အ​ကၽြန္ုပ္၏​ဝိ​ညာဥ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ လူ​အ​သက္​ကို​သတ္​ေသာ သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သက္​ကို​လည္း​ေကာင္း ခ်ဳပ္​ထား​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။
Burmese MCLZV
ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​အ​ျပစ္​ကူး​သူ​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ ဖ်က္​ဆီး​ပစ္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ သူ​သတ္​သ​မား​တို႔​၏​ကံ​ၾကမၼာ​ကို ခံ​ေစ​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။
Burmese MSBU
အပြစ်သား​တို့​နှင့်အတူ အကျွန်ုပ်​၏​စိတ်ဝိညာဉ်​ကို​လည်းကောင်း​၊ လူ့​အသက်​သတ်​သော​သူ​တို့​နှင့်အတူ အကျွန်ုပ်​၏​အသက်​ကို​လည်းကောင်း ရုပ်သိမ်း​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်​။
Burmese MSBZ
အျပစ္သား​တို႔​ႏွင့္အတူ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စိတ္ဝိညာဥ္​ကို​လည္းေကာင္း​၊ လူ႔​အသက္​သတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္အတူ အကြၽႏ္ုပ္​၏​အသက္​ကို​လည္းေကာင္း ႐ုပ္သိမ္း​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္​။