Psalms 28:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မကောင်းမှုပြုသည့်သူယုတ်မာများနှင့်အတူ ကျွန်တော်မျိုးအားအပြစ်ဒဏ်စီရင်တော်မမူ ပါနှင့်။ ထိုသူတို့သည်နှုတ်ချိုသော်လည်းမုန်းစိတ်ရှိ ကြပါ၏။
Burmese 1835 Version Judson
အိမ်နီးချင်း၏ အကျိုးကိုဖျက်ဆီးလိုသော စိတ်နှလုံးရှိသည်နှင့်၊ လောကဝတ်စကားကို ပြောတတ် သောသူတည်းဟူသော ဆိုးယုတ်သောအမှု၊ မတရား သောအမှုကို ပြုတတ်သောသူတို့နှင့်အတူ အကျွန်ုပ်ကို သွေးဆောင်တော်မမူပါနှင့်။
Burmese 1928
မ ကောင်း ကြံ စည် လျက် ပင်၊ အ ပေါင်း အ ဖော် အား လော က ဝတ် စ ကား ပြော ဆို သော လူ ဆိုး တို့၊ ဒု စ ရိုက် ပြု ကျင့် သူ တို့ နှင့် အ တူ၊ အ ကျွန်ုပ် ကို ထုတ် သွား တော် မ မူ ပါ နှင့်။
Burmese 2021
အိမ်နီးချင်း၏အကျိုးကို ဖျက်ဆီးလိုသော စိတ်နှလုံးရှိသည်နှင့်၊ လောကဝတ်စကားကို ပြောတတ်သောသူတည်းဟူသော ဆိုးယုတ်သောအမှု၊ မတရားသောအမှုကို ပြုတတ်သောသူတို့နှင့်အတူ အကျွန်ုပ်ကို သွေးဆောင်တော်မမူပါနှင့်။
Burmese JBZV
အိမ္နီးခ်င္း၏အက်ိဳးကို ဖ်က္ဆီးလိုေသာ စိတ္ႏွလုံးရွိသည္ႏွင့္၊ ေလာကဝတ္စကားကို ေျပာတတ္ေသာသူတည္းဟူေသာ ဆိုးယုတ္ေသာအမွု၊ မတရားေသာအမွုကို ျပဳတတ္ေသာသူတို႔ႏွင့္အတူ အကၽြန္ုပ္ကို ေသြးေဆာင္ေတာ္မမူပါႏွင့္။
Burmese MCLZV
မေကာင္းမွုျပဳသည့္သူယုတ္မာမ်ားႏွင့္အတူ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအားအျပစ္ဒဏ္စီရင္ေတာ္မမူ ပါႏွင့္။ ထိုသူတို႔သည္ႏွုတ္ခ်ိဳေသာ္လည္းမုန္းစိတ္ရွိ ၾကပါ၏။
Burmese MSBU
မိမိတို့၏အိမ်နီးချင်းများအား ငြိမ်းချမ်းစွာပြောဆိုတတ်သော်လည်း မိမိတို့စိတ်နှလုံး၌ မကောင်းမှုများရှိကြသည့် ဆိုးယုတ်သောသူများ၊ အပြစ်ဒုစရိုက်ပြုသောသူများနှင့်အတူ အကျွန်ုပ်ကိုဆွဲခေါ်သွားတော်မမူပါနှင့်။
Burmese MSBZ
မိမိတို႔၏အိမ္နီးခ်င္းမ်ားအား ၿငိမ္းခ်မ္းစြာေျပာဆိုတတ္ေသာ္လည္း မိမိတို႔စိတ္ႏွလုံး၌ မေကာင္းမႈမ်ားရွိၾကသည့္ ဆိုးယုတ္ေသာသူမ်ား၊ အျပစ္ဒုစ႐ိုက္ျပဳေသာသူမ်ားႏွင့္အတူ အကြၽႏ္ုပ္ကိုဆြဲေခၚသြားေတာ္မမူပါႏွင့္။