Psalms 3:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​အောင်​ပွဲ​ကို​ပေး​ပိုင်​သော အ​ရှင်​ဖြစ်​တော်​မူ​၏။ ကိုယ်​တော်​၏​လူ​စု​တော်​အ​ပေါ်​သို့ ကောင်း​ချီး​မင်္ဂလာ​သက်​ရောက်​ပါ​စေ​သော။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရား၏ ကျေးဇူးတော်ကြောင့် ချမ်း သာရပါ၏။ ပေးတော်မူသော ကောင်းကြီးမင်္ဂလာသည် ကိုယ်တော်၏ လူစုအပေါ်သို့ သက်ရောက်ပါစေသော။ ဒါဝိဒ်သည်သားတော်အဗရှလုံရှေ့မှ ပြေးသောအခါ စပ်ဆိုသောဆာလံ။
Burmese 1928
အောင် မြင် ခွင့် ကို ထာ ဝ ရ ဘု ရား ကြောင့် သာ ရ ပါ ၏။ လူ မျိုး တော့် အ ပေါ် သို့ ကောင်း ကြီး မင်္ဂ လာ တော် သက် ရောက် ပါ စေ သော။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ကျေး​ဇူး​တော်​ကြောင့် ချမ်း​သာ​ရ​ပါ၏။ ပေး​တော်​မူ​သော ကောင်း​ချီး​မင်္ဂ​လာ​သည် ကိုယ်​တော်၏ လူ​စု​အ​ပေါ်​သို့​သက်​ရောက်​ပါ​စေ​သော။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ေၾကာင့္ ခ်မ္း​သာ​ရ​ပါ၏။ ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​သည္ ကိုယ္​ေတာ္၏ လူ​စု​အ​ေပၚ​သို႔​သက္​ေရာက္​ပါ​ေစ​ေသာ။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ေအာင္​ပြဲ​ကို​ေပး​ပိုင္​ေသာ အ​ရွင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​လူ​စု​ေတာ္​အ​ေပၚ​သို႔ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤလာ​သက္​ေရာက္​ပါ​ေစ​ေသာ။
Burmese MSBU
ကယ်တင်​ခြင်း​သည် ထာဝရဘုရား​ထံ​တော်​မှ​လာ​၏​။ ကိုယ်တော်​၏​ကောင်းချီးမင်္ဂလာ​သည် ကိုယ်တော်​၏​လူမျိုး​တော်​အပေါ် သက်ရောက်​ပါစေသော​။
Burmese MSBZ
ကယ္တင္​ျခင္း​သည္ ထာဝရဘုရား​ထံ​ေတာ္​မွ​လာ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေကာင္းခ်ီးမဂၤလာ​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​အေပၚ သက္ေရာက္​ပါေစေသာ​။