Psalms 30:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မိမိတွင်လုံခြုံမှုရှိပြီဟုယုံကြည်လျက် ``ငါသည်အဘယ်အခါ၌မျှအရေးရှုံးနိမ့် ရလိမ့်မည်မဟုတ်'' ဟု ကျွန်တော်မျိုးသည်တစ်ကိုယ်တည်းပြောဆိုခဲ့ ပါ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ငါသည် လှုပ်ရှားခြင်းနှင့် အစဉ်ကင်းလွတ်လိမ့် မည်ဟု ကောင်းစားစဉ်အခါ အကျွန်ုပ်အောက်မေ့ပါ၏။
Burmese 1928
ကောင်း စား စဉ် အ ခါ၊ အ ကျွန်ုပ် က၊ မည် သည့် ကာ လ မျှ ရွေ့ ရ မည် မ ဟုတ် ဟု ဆို မိ ပါ ၏။
Burmese 2021
ငါသည် လှုပ်ရှားခြင်းနှင့် အစဉ်ကင်းလွတ်လိမ့်မည်ဟု ကောင်းစားစဉ်အခါ အကျွန်ုပ်အောက်မေ့ပါ၏။
Burmese JBZV
ငါသည္ လွုပ္ရွားျခင္းႏွင့္ အစဥ္ကင္းလြတ္လိမ့္မည္ဟု ေကာင္းစားစဥ္အခါ အကၽြန္ုပ္ေအာက္ေမ့ပါ၏။
Burmese MCLZV
မိမိတြင္လုံျခဳံမွုရွိၿပီဟုယုံၾကည္လ်က္ ``ငါသည္အဘယ္အခါ၌မၽွအေရးရွုံးနိမ့္ ရလိမ့္မည္မဟုတ္'' ဟု ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္တစ္ကိုယ္တည္းေျပာဆိုခဲ့ ပါ၏။
Burmese MSBU
“ငါသည် မည်သည့်အခါမျှ တုန်လှုပ်မည်မဟုတ်”ဟု ငါ၌လုံခြုံစိတ်ချမှုရှိစဉ်အခါက ငါပြောဆိုခဲ့၏။
Burmese MSBZ
“ငါသည္ မည္သည့္အခါမွ် တုန္လႈပ္မည္မဟုတ္”ဟု ငါ၌လုံၿခဳံစိတ္ခ်မႈရွိစဥ္အခါက ငါေျပာဆိုခဲ့၏။