Psalms 31:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​ခိုင်​မြဲ​သော​မေတ္တာ​တော်​ကြောင့် ကျွန်​တော်​မျိုး​သည်​ဝမ်း​မြောက်​ရွှင်​လန်း​ပါ လိမ့်​မည်။ ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​ကျွန်​တော်​မျိုး​၏​ဝေ​ဒ​နာ​ကို မြင်​တော်​မူ​ပါ​၏။ ကျွန်​တော်​မျိုး​၏​ဒုက္ခ​ကို​သိ​တော်​မူ​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကရုဏာတော်ကြောင့် ဝမ်းသာရွှင်လန်းခြင်း ရှိပါလိမ့်မည်။ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်ဆင်းရဲခြင်းကို ကြည့်ရှု၍၊ အကျွန်ုပ်၏ ဝိညာဉ်တွေ့သောအမှုကို သိမှတ် တော်မူ၏။
Burmese 1928
က ရု ဏာ တော် ကြောင့်၊ ဝမ်း မြောက် ရွှင် လန်း ပါ မည်။ ကိုယ် တော် သည်၊ အ ကျွန်ုပ် ဆင်း ရဲ ခြင်း ကို ရှု မြင် လျက်၊ အ သက် ဒု က္ခ များ ကို သိ မှတ် တော် မူ ၍၊
Burmese 2021
က​ရု​ဏာ​တော်​ကြောင့် ဝမ်း​သာ​ရွှင်​လန်း​ခြင်း​ရှိ​ပါ​လိမ့်​မည်။ ကိုယ်​တော်​သည် အ​ကျွန်ုပ်​ဆင်း​ရဲ​ခြင်း​ကို​ကြည့်​ရှု၍၊ အ​ကျွန်ုပ်၏​ဝိ​ညာဉ်​တွေ့​သော​အ​မှု​ကို သိ​မှတ်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ေၾကာင့္ ဝမ္း​သာ​ရႊင္​လန္း​ျခင္း​ရွိ​ပါ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို​ၾကည့္​ရွု၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္၏​ဝိ​ညာဥ္​ေတြ႕​ေသာ​အ​မွု​ကို သိ​မွတ္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ခိုင္​ျမဲ​ေသာ​ေမတၱာ​ေတာ္​ေၾကာင့္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​ပါ လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ျမင္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ဒုကၡ​ကို​သိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​သည် ကိုယ်တော်​၏​မေတ္တာကရုဏာ​တော်​၌ ရွှင်လန်း​၍​ဝမ်းမြောက်​ပါ​လိမ့်မည်​။ အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်​သည် အကျွန်ုပ်​ခံရ​သော​ဖိစီးနှိပ်စက်မှု​ကို​မြင်​၍ အကျွန်ုပ်​စိတ်ဝိညာဉ်​၏​ဆင်းရဲဒုက္ခ​ကို သိ​တော်မူ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေမတၱာက႐ုဏာ​ေတာ္​၌ ႐ႊင္လန္း​၍​ဝမ္းေျမာက္​ပါ​လိမ့္မည္​။ အေၾကာင္းမူကား ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ခံရ​ေသာ​ဖိစီးႏွိပ္စက္မႈ​ကို​ျမင္​၍ အကြၽႏ္ုပ္​စိတ္ဝိညာဥ္​၏​ဆင္းရဲဒုကၡ​ကို သိ​ေတာ္မူ​ၿပီ​။