Psalms 37:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​၏​စီ​ရင်​တော်​မူ​ချက်​ကို​သည်း​ခံ​၍ စောင့်​မျှော်​လော့။ ကောင်း​စား​သူ​တို့​ကြောင့်​လည်း​ကောင်း၊ အ​ကြံ​အ​စည်​အောင်​မြင်​သော ဆိုး​ညစ်​သူ​တို့​ကြောင့်​လည်း​ကောင်း​ပူ​ပင်​သော​က မ​ဖြစ်​နှင့်။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားရှေ့မှာ ငြိမ်ဝပ်စွာနေ၍၊ ကိုယ် တော်ကိုငံ့လင့်လော့။ မိမိအမှု၌ အောင်တတ်သောသူ၊ မကောင်းသောအကြံအစည်တို့ကို ပြီးစေသောသူ၏ အကြောင်းကြောင့် စိတ်မပူနှင့်။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား ရှေ့၊ ဆိတ် ဆိတ် နေ၍ စောင့် မျှော် လော့။ မ ကောင်း သော အ ကြံ အောင်၍ အ မှု ထ မြောက် ရ သူ ကြောင့် စိတ် မျက် ခြင်း မ ရှိ လင့်။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရှေ့​မှာ ငြိမ်​ဝပ်​စွာ​နေ၍၊ ကိုယ်​တော်​ကို​ငံ့​လင့်​လော့။ မိ​မိ​အ​မှု၌ အောင်​တတ်​သော​သူ၊ မ​ကောင်း​သော​အ​ကြံ​အ​စည်​တို့​ကို ပြီး​စေ​သော​သူ၏​အ​ကြောင်း​ကြောင့် စိတ်​မ​ပူ​နှင့်။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​မွာ ၿငိမ္​ဝပ္​စြာ​ေန၍၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ငံ့​လင့္​ေလာ့။ မိ​မိ​အ​မွု၌ ေအာင္​တတ္​ေသာ​သူ၊ မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​ႀကံ​အ​စည္​တို႔​ကို ၿပီး​ေစ​ေသာ​သူ၏​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ စိတ္​မ​ပူ​ႏွင့္။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​၏​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ခ်က္​ကို​သည္း​ခံ​၍ ေစာင့္​ေမၽွာ္​ေလာ့။ ေကာင္း​စား​သူ​တို႔​ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ႀကံ​အ​စည္​ေအာင္​ျမင္​ေသာ ဆိုး​ညစ္​သူ​တို႔​ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း​ပူ​ပင္​ေသာ​က မ​ျဖစ္​ႏွင့္။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​ရှေ့​တော်​၌ တိတ်ဆိတ်​စွာ​နေ​၍ ကိုယ်တော်​ကို​ငံ့လင့်​လော့​။ မိမိ​ပြု​သော​အမှု​၌ အောင်မြင်​သော​သူ​ကြောင့်​လည်းကောင်း​၊ ကောက်ကျစ်​သော​အကြံအစည်​များ​ကို ကြံစည်​သော​သူ​ကြောင့်​လည်းကောင်း စိတ်အနှောင့်အယှက်​မ​ဖြစ်​နှင့်​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​ေရွ႕​ေတာ္​၌ တိတ္ဆိတ္​စြာ​ေန​၍ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ငံ့လင့္​ေလာ့​။ မိမိ​ျပဳ​ေသာ​အမႈ​၌ ေအာင္ျမင္​ေသာ​သူ​ေၾကာင့္​လည္းေကာင္း​၊ ေကာက္က်စ္​ေသာ​အႀကံအစည္​မ်ား​ကို ႀကံစည္​ေသာ​သူ​ေၾကာင့္​လည္းေကာင္း စိတ္အေႏွာင့္အယွက္​မ​ျဖစ္​ႏွင့္​။