Psalms 40:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်ရှင်၏ထံတော်သို့ချဉ်းကပ်ကြသူ အပေါင်းတို့သည်ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်းကြပါစေသော။ ကိုယ်တော်ရှင်၏ကယ်တင်ခြင်းကျေးဇူးအတွက် ကျေးဇူးတော်ကိုချီးမွမ်းကြသူအပေါင်းတို့ သည် ``ထာဝရဘုရားသည်အလွန်ကြီးမြတ်တော်မူ ပါပေသည်'' ဟု အစဉ်မပြတ်ချီးကူးနိုင်ကြပါစေသော။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်ကိုရှာသော သူအပေါင်းတို့သည် ကိုယ်တော်၌ ဝမ်းမြောက်ရွင်လန်းကြပါစေသော။ ကယ်တင်တော်မူခြင်းကျေးဇူးကို နှစ်သက်သောသူတို့ သည် ထာဝရဘုရားဘုန်းကြီးတော်မူစေသတည်းဟု အစဉ်မပြတ်ပြောကြပါစေသော။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် ကို လိုက် ရှာ သူ ရှိ သ မျှ တို့ မှာ၊ ကိုယ် တော်၌ ရွှင် လန်း ဝမ်း မြောက် လျက်၊ ကယ် တင် ရာ အ ကြောင်း ကို နှစ် သက် သ မျှ သူ တို့ လည်း၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် ကြီး မြတ် တော် မူ စေ သ တည်း ဟု၊ အ စဉ် မ ပြတ် မြွက် ဆို ကြ ပါ စေ သော။
Burmese 2021
ကိုယ်တော်ကိုရှာသောသူအပေါင်းတို့သည် ကိုယ်တော်၌ ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်းကြပါစေသော။ ကယ်တင်တော်မူခြင်းကျေးဇူးကို နှစ်သက်သောသူတို့သည် ထာဝရဘုရားဘုန်းကြီးတော်မူစေသတည်းဟု အစဉ်မပြတ် ပြောကြပါစေသော။
Burmese JBZV
ကိုယ္ေတာ္ကိုရွာေသာသူအေပါင္းတို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္၌ ဝမ္းေျမာက္ရႊင္လန္းၾကပါေစေသာ။ ကယ္တင္ေတာ္မူျခင္းေက်းဇူးကို ႏွစ္သက္ေသာသူတို႔သည္ ထာဝရဘုရားဘုန္းႀကီးေတာ္မူေစသတည္းဟု အစဥ္မျပတ္ ေျပာၾကပါေစေသာ။
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏ထံေတာ္သို႔ခ်ဥ္းကပ္ၾကသူ အေပါင္းတို႔သည္ဝမ္းေျမာက္ရႊင္လန္းၾကပါေစေသာ။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏ကယ္တင္ျခင္းေက်းဇူးအတြက္ ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းၾကသူအေပါင္းတို႔ သည္ ``ထာဝရဘုရားသည္အလြန္ႀကီးျမတ္ေတာ္မူ ပါေပသည္'' ဟု အစဥ္မျပတ္ခ်ီးကူးနိုင္ၾကပါေစေသာ။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်ကိုရှာသောသူအပေါင်းတို့သည် ကိုယ်တော်၌ရွှင်မြူးလျက်ဝမ်းမြောက်ကြပါစေသော။ ကိုယ်တော်၏ကယ်တင်ခြင်းကိုမြတ်နိုးသောသူတို့က “ထာဝရဘုရားသည် ကြီးမြတ်တော်မူ၏”ဟု အစဉ်မြွက်ဆိုကြပါစေသော။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္ကိုရွာေသာသူအေပါင္းတို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္၌႐ႊင္ျမဴးလ်က္ဝမ္းေျမာက္ၾကပါေစေသာ။ ကိုယ္ေတာ္၏ကယ္တင္ျခင္းကိုျမတ္ႏိုးေသာသူတို႔က “ထာဝရဘုရားသည္ ႀကီးျမတ္ေတာ္မူ၏”ဟု အစဥ္ႁမြက္ဆိုၾကပါေစေသာ။