Psalms 44:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​မိ​မိ​၏​လူ​စု​တော်​အား အ​ဖိုး​အ​နည်း​ငယ်​ဖြင့်​ရောင်း​ချ​တော်​မူ​ပါ​၏။ မည်​သည့်​အ​မြတ်​အ​စွန်း​မျှ​လည်း​ရ​ရှိ​တော်​မ​မူ​ပါ။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်၏ လူများကိုအဘိုးမခံဘဲရောင်း၍၊ ရောင်းသောအားဖြင့် စီးပွါးတော်ကို တိုးပွါးစေတော်မူ သည်မဟုတ်။
Burmese 1928
အ မြတ် မ ရ ဘဲ လူ မျိုး တော် ကို၊ အ ဖိုး မဲ့ ရောင်း ချ တော် မူ ပါ ၏။
Burmese 2021
ကိုယ်​တော်၏​လူ​များ​ကို အ​ဖိုး​မ​ခံ​ဘဲ​ရောင်း၍၊ ရောင်း​သော​အား​ဖြင့် စီး​ပွား​တော်​ကို တိုး​ပွား​စေ​တော်​မူ​သည် မ​ဟုတ်။
Burmese JBZV
ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​မ်ား​ကို အ​ဖိုး​မ​ခံ​ဘဲ​ေရာင္း၍၊ ေရာင္း​ေသာ​အား​ျဖင့္ စီး​ပြား​ေတာ္​ကို တိုး​ပြား​ေစ​ေတာ္​မူ​သည္ မ​ဟုတ္။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​စု​ေတာ္​အား အ​ဖိုး​အ​နည္း​ငယ္​ျဖင့္​ေရာင္း​ခ်​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ မည္​သည့္​အ​ျမတ္​အ​စြန္း​မၽွ​လည္း​ရ​ရွိ​ေတာ္​မ​မူ​ပါ။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​သည် မိမိ​လူမျိုး​တော်​ကို အဖိုး​အနည်းငယ်​ဖြင့်​ရောင်းချ​ပြီး သူ​တို့​ကို​ရောင်းချ​ခြင်း​မှ မည်သည့်​အကျိုးအမြတ်​မျှ​ရရှိ​တော်​မ​မူ​ခဲ့​ပါ​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​သည္ မိမိ​လူမ်ိဳး​ေတာ္​ကို အဖိုး​အနည္းငယ္​ျဖင့္​ေရာင္းခ်​ၿပီး သူ​တို႔​ကို​ေရာင္းခ်​ျခင္း​မွ မည္သည့္​အက်ိဳးအျမတ္​မွ်​ရရွိ​ေတာ္​မ​မူ​ခဲ့​ပါ​။