Psalms 44:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​အ​ဘယ်​ကြောင့် ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​အား​မျက်​နှာ​တော်​ကို လွှဲ​တော်​မူ​ပါ​သ​နည်း။ ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​၏​ဝေ​ဒ​နာ​နှင့်​ဆင်း​ရဲ​ဒုက္ခ​များ​ကို မေ့​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်တို့ ခံရသောနှိမ့်ချခြင်းနှင့် ညှဉ်းဆဲခြင်း ကို မျက်နှာတော်လွှဲ၍ အဘယ်ကြောင့်မေ့လျော့တော် မူသနည်း။
Burmese 1928
အ ဘယ့် ကြောင့် မျက် နှာ တော် လွှဲ လျက်၊ အ ကျွန်ုပ် တို့ ခံ ရ သော ညှဉ်း ပန်း နှိပ် စက် ခြင်း ကို မေ့ လျော့ တော် မူ ပါ သ နည်း။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​တို့ ခံ​ရ​သော​နှိမ့်​ချ​ခြင်း​နှင့် ညှဉ်း​ဆဲ​ခြင်း​ကို မျက်​နှာ​တော်​လွှဲ၍ အ​ဘယ်​ကြောင့် မေ့​လျော့​တော်​မူ​သ​နည်း။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ခံ​ရ​ေသာ​ႏွိမ့္​ခ်​ျခင္း​ႏွင့္ ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​ကို မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​လႊဲ၍ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ေမ့​ေလ်ာ့​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​အား​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ကို လႊဲ​ေတာ္​မူ​ပါ​သ​နည္း။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​၏​ေဝ​ဒ​နာ​ႏွင့္​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​မ်ား​ကို ေမ့​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​သည် အဘယ်ကြောင့် မျက်နှာ​လွှဲ​တော်မူ​ပါ​သနည်း​။ အကျွန်ုပ်​တို့​ခံစား​ရ​သော ဖိစီးနှိပ်စက်မှု​နှင့်​ညှဉ်းပန်း​မှု​ကို အဘယ်ကြောင့် မေ့လျော့​တော်မူ​ပါ​သနည်း​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​သည္ အဘယ္ေၾကာင့္ မ်က္ႏွာ​လႊဲ​ေတာ္မူ​ပါ​သနည္း​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ခံစား​ရ​ေသာ ဖိစီးႏွိပ္စက္မႈ​ႏွင့္​ညႇဥ္းပန္း​မႈ​ကို အဘယ္ေၾကာင့္ ေမ့ေလ်ာ့​ေတာ္မူ​ပါ​သနည္း​။