Psalms 47:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​မိ​မိ​၏​ရာ​ဇ​ပလ္လင်​တော်​သို့ တက်​ကြွ​တော်​မူ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​တက်​ကြွ​တော်​မူ​သော​အ​ခါ ရွှင်​လန်း​ဝမ်း​မြောက်​စွာ​ကြွေး​ကြော်​သည့်​အ​သံ များ​နှင့် တံ​ပိုး​ခ​ရာ​မှုတ်​သံ​များ​ကို​ကြား​ရ​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကြွေးကြော်ခြင်းအသံနှင့် ဘုရားသခင် တက်တော်မူ၏။ တံပိုးမှုတ်ခြင်းအသံနှင့် ထာဝရဘုရား တက်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ဘု ရား သ ခင် သည်၊ ကြွေး ကြော် သံ နှင့် လည်း ကောင်း၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် တံ ပိုး မှုတ် သံ နှင့် လည်း ကောင်း၊ တက် ကြွ တော် မူ ပြီ။
Burmese 2021
ကြွေး​ကြော်​ခြင်း​အ​သံ​နှင့် ဘု​ရား​သ​ခင်​တက်​တော်​မူ၏။ တံ​ပိုး​မှုတ်​ခြင်း​အ​သံ​နှင့် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား တက်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ေႂကြး​ေၾကာ္​ျခင္း​အ​သံ​ႏွင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​တက္​ေတာ္​မူ၏။ တံ​ပိုး​မွုတ္​ျခင္း​အ​သံ​ႏွင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား တက္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​မိ​မိ​၏​ရာ​ဇ​ပလႅင္​ေတာ္​သို႔ တက္​ႂကြ​ေတာ္​မူ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​တက္​ႂကြ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ ရႊင္​လန္း​ဝမ္း​ေျမာက္​စြာ​ေႂကြး​ေၾကာ္​သည့္​အ​သံ မ်ား​ႏွင့္ တံ​ပိုး​ခ​ရာ​မွုတ္​သံ​မ်ား​ကို​ၾကား​ရ​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ဘုရားသခင်​သည် ဝမ်းမြောက်​စွာ​ကြွေးကြော်​သော အသံ​နှင့် တက်သွား​တော်မူ​၏​။ ထာဝရဘုရား​သည် တံပိုးမှုတ်သံ​နှင့် တက်သွား​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ဘုရားသခင္​သည္ ဝမ္းေျမာက္​စြာ​ေႂကြးေၾကာ္​ေသာ အသံ​ႏွင့္ တက္သြား​ေတာ္မူ​၏​။ ထာဝရဘုရား​သည္ တံပိုးမႈတ္သံ​ႏွင့္ တက္သြား​ေတာ္မူ​၏​။