Psalms 50:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​နန္တ​တန်​ခိုး​ရှင်​ဘု​ရား​သ​ခင်​ဖြစ်​တော်​မူ​သော ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​အ​ရှေ့​မှ​အ​နောက်​သို့ တိုင်​အောင် ကမ္ဘာ​တစ်​ဝန်း​လုံး​အား​မိန့်​မြွက်​ဆင့်​ခေါ်​တော် မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
တန်ခိုးကြီးသော ဘုရားသခင်တည်းဟူသော ထာဝရဘုရားသည် ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူ၏။ နေထွက်ရာမှ သည် နေရာတိုင်အောင် မြေကြီးကိုခေါ်တော်မူ၏။
Burmese 1928
အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား သ ခင် သည်၊ ဗျာ ဒိတ် တော် ပေး လျက်၊ နေ ထွက် ရာ အ ရပ် မှ နေ ဝင် ရာ အ ရပ် တိုင် အောင် မြေ ကြီး ကို ခေါ် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
တန်​ခိုး​ကြီး​သော ဘု​ရား​သ​ခင်​တည်း​ဟူ​သော ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ဗျာ​ဒိတ်​ပေး​တော်​မူ၏။ နေ​ထွက်​ရာ​မှ​သည် နေ​ဝင်​ရာ​တိုင်​အောင် မြေ​ကြီး​ကို ခေါ်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
တန္​ခိုး​ႀကီး​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​တည္း​ဟူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေပး​ေတာ္​မူ၏။ ေန​ထြက္​ရာ​မွ​သည္ ေန​ဝင္​ရာ​တိုင္​ေအာင္ ေျမ​ႀကီး​ကို ေခၚ​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​အ​ေရွ႕​မွ​အ​ေနာက္​သို႔ တိုင္​ေအာင္ ကမၻာ​တစ္​ဝန္း​လုံး​အား​မိန႔္​ႁမြက္​ဆင့္​ေခၚ​ေတာ္ မူ​၏။
Burmese MSBU
ဘုန်းတန်ခိုးရှင်​ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား​သည် အမိန့်​တော်​ရှိ​၍ နေထွက်​ရာ​အရပ်​မှ နေ​ဝင်ရာအရပ်​တိုင်အောင် ကမ္ဘာမြေ​ကို​ဆင့်ခေါ်​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ဘုန္းတန္ခိုးရွင္​ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရား​သည္ အမိန႔္​ေတာ္​ရွိ​၍ ေနထြက္​ရာ​အရပ္​မွ ေန​ဝင္ရာအရပ္​တိုင္ေအာင္ ကမာၻေျမ​ကို​ဆင့္ေခၚ​ေတာ္မူ​၏​။