Psalms 50:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျေး​ဇူး​တော်​ချီး​မွမ်း​ခြင်း​သည်​သာ လျှင် ဘု​ရား​သ​ခင်​အား​သင်​တို့​ပူ​ဇော်​ရာ ယဇ်​ဖြစ်​စေ​ကြ​လော့။ ထို့​ပြင်၊အ​နန္တ​တန်​ခိုး​ရှင်​အား​သင်​တို့​သစ္စာ က​တိ​ထား​သည့်​အ​တိုင်း​ပြု​ကြ​လော့။
Burmese 1835 Version Judson
ကျေးဇူးချီးမွမ်းခြင်း ယဇ်ကိုဘုရားသခင်အား ပူဇော်လော့။ သစ္စာဂတိထားသည်အတိုင်း၊ အမြင့်ဆုံး သောအရာ၌ သစ္စာဝတ်ကိုဖြေလော့။
Burmese 1928
ငါ့ ဘု ရား သ ခင့် ထံ၊ ကျေး ဇူး တော် ချီး မွမ်း ခြင်း ကို ပူ ဇော် လျက်၊ မြင့် မြတ် သော ဘု ရား ရှေ့ သ စ္စာ ဝတ် များ ကို ဖြေ လော့။
Burmese 2021
ကျေး​ဇူး​ချီး​မွမ်း​ခြင်း​ယဇ်​ကို ဘု​ရား​သ​ခင်​အား​ပူ​ဇော်​လော့။ သ​စ္စာ​က​တိ​ထား​သည်​အ​တိုင်း၊ အ​မြင့်​ဆုံး​သော​အ​ရာ၌ သ​စ္စာ​ဝတ်​ကို​ဖြေ​လော့။
Burmese JBZV
ေက်း​ဇူး​ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း​ယဇ္​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​ပူ​ေဇာ္​ေလာ့။ သ​စၥာ​က​တိ​ထား​သည္​အ​တိုင္း၊ အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ​အ​ရာ၌ သ​စၥာ​ဝတ္​ကို​ေျဖ​ေလာ့။
Burmese MCLZV
ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း​သည္​သာ လၽွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​သင္​တို႔​ပူ​ေဇာ္​ရာ ယဇ္​ျဖစ္​ေစ​ၾက​ေလာ့။ ထို႔​ျပင္၊အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​အား​သင္​တို႔​သစၥာ က​တိ​ထား​သည့္​အ​တိုင္း​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။
Burmese MSBU
ကျေးဇူးတော်​ချီးမွမ်း​ခြင်း​ယဇ်​ကို ဘုရားသခင်​အား​ပူဇော်​လော့​။ အမြင့်ဆုံး​သော​အရှင်​ထံ သင်​ပြု​ထား​သော​ကတိသစ္စာ​များ​ကို ပြည့်စုံ​စေ​လော့​။
Burmese MSBZ
ေက်းဇူးေတာ္​ခ်ီးမြမ္း​ျခင္း​ယဇ္​ကို ဘုရားသခင္​အား​ပူေဇာ္​ေလာ့​။ အျမင့္ဆုံး​ေသာ​အရွင္​ထံ သင္​ျပဳ​ထား​ေသာ​ကတိသစၥာ​မ်ား​ကို ျပည့္စုံ​ေစ​ေလာ့​။