Psalms 51:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်တော်မျိုးသည်မိမိ၏အမှားများကို ဝန်ချပါ၏။ မိမိ၏အပြစ်များကိုအစဉ်ပင်သတိရပါ၏။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်လွန်ကျူးပါပြီဟု ဝန်ချလျက် ကိုယ် အပြစ်ကို အစဉ်မပြတ် အောက်မေ့လျက်နေပါ၏။
Burmese 1928
အ ကျွန်ုပ် ကျူး လွန် ခြင်း များ ကို၊ သိ မြင် လျက်၊ ပြစ် မှု ကို မျက် မှောက် ပြု လျက် နေ ပါ ၏။
Burmese 2021
အကျွန်ုပ်လွန်ကျူးပါပြီဟုဝန်ချလျက် ကိုယ်အပြစ်ကို အစဉ်မပြတ် အောက်မေ့လျက်နေပါ၏။
Burmese JBZV
အကၽြန္ုပ္လြန္က်ဴးပါၿပီဟုဝန္ခ်လ်က္ ကိုယ္အျပစ္ကို အစဥ္မျပတ္ ေအာက္ေမ့လ်က္ေနပါ၏။
Burmese MCLZV
ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္မိမိ၏အမွားမ်ားကို ဝန္ခ်ပါ၏။ မိမိ၏အျပစ္မ်ားကိုအစဥ္ပင္သတိရပါ၏။
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား အကျွန်ုပ်ကျူးလွန်သောအပြစ်များကို အကျွန်ုပ်သိပါ၏။ အကျွန်ုပ်၏အပြစ်သည် အကျွန်ုပ်၏ရှေ့မှောက်၌ အစဉ်ရှိနေပါ၏။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား အကြၽႏ္ုပ္က်ဴးလြန္ေသာအျပစ္မ်ားကို အကြၽႏ္ုပ္သိပါ၏။ အကြၽႏ္ုပ္၏အျပစ္သည္ အကြၽႏ္ုပ္၏ေရွ႕ေမွာက္၌ အစဥ္ရွိေနပါ၏။