Psalms 55:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရန်​သူ​များ​၏​ခြိမ်း​ခြောက်​မှု​ကြောင့်​ကျွန်​တော်​မျိုး ကြောက်​လန့်​ပါ​၏။ သူ​ယုတ်​မာ​တို့​၏​နှိပ်​စက်​ညှဉ်း​ဆဲ​မှု​ကြောင့် ကျွန်​တော်​မျိုး​စိတ်​ပျက်​အား​လျော့​ပါ​၏။ သူ​တို့​သည်​ကျွန်​တော်​မျိုး​အား​ဆင်း​ရဲ​ဒုက္ခ ရောက်​စေ​ကြ​ပါ​၏။ သူ​တို့​သည်​ကျွန်​တော်​မျိုး​အား​အ​မျက်​ထွက်​၍ မုန်း​ကြ​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့သည် အကျွန်ုပ်အပေါ်၌ အပြစ်ကို သက်ရောက်စေ၍၊ ဒေါသစိတ်နှင့်မုန်းကြပါ၏။
Burmese 1928
သူ တို့ သည်၊ အ ကျွန်ုပ် အ ပေါ် ၌ အ ပြစ် ဖို့ ၍၊ အ မျက် ထွက် လျက် ရန် ရှာ ကြ ပါ ၏။
Burmese 2021
သူ​တို့​သည် အ​ကျွန်ုပ်​အ​ပေါ်၌ အ​ပြစ်​ကို​သက်​ရောက်​စေ၍၊ ဒေါ​သ​စိတ်​နှင့် မုန်း​ကြ​ပါ၏။
Burmese JBZV
သူ​တို႔​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​ေပၚ၌ အ​ျပစ္​ကို​သက္​ေရာက္​ေစ၍၊ ေဒါ​သ​စိတ္​ႏွင့္ မုန္း​ၾက​ပါ၏။
Burmese MCLZV
ရန္​သူ​မ်ား​၏​ၿခိမ္း​ေျခာက္​မွု​ေၾကာင့္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး ေၾကာက္​လန႔္​ပါ​၏။ သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​၏​ႏွိပ္​စက္​ညႇဥ္း​ဆဲ​မွု​ေၾကာင့္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​စိတ္​ပ်က္​အား​ေလ်ာ့​ပါ​၏။ သူ​တို႔​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ ေရာက္​ေစ​ၾက​ပါ​၏။ သူ​တို႔​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​အ​မ်က္​ထြက္​၍ မုန္း​ၾက​ပါ​၏။
Burmese MSBU
ရန်သူ​၏​အသံ​နှင့် ဆိုးယုတ်​သော​သူ​၏​ဖိစီးမှု​ကြောင့် စိတ်ရှုပ်ထွေး​နေ​ပါ​၏​။ အကြောင်းမူကား သူ​တို့​သည် အကျွန်ုပ်​အပေါ် ဆင်းရဲဒုက္ခ​ကျရောက်​စေ​၍ အကျွန်ုပ်​ကို​အမျက်​ထွက်​လျက် အငြိုးထား​ကြ​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
ရန္သူ​၏​အသံ​ႏွင့္ ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​၏​ဖိစီးမႈ​ေၾကာင့္ စိတ္ရႈပ္ေထြး​ေန​ပါ​၏​။ အေၾကာင္းမူကား သူ​တို႔​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​အေပၚ ဆင္းရဲဒုကၡ​က်ေရာက္​ေစ​၍ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​အမ်က္​ထြက္​လ်က္ အၿငိဳးထား​ၾက​ပါ​၏​။