Psalms 58:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူတို့သည်မမျှော်လင့်သောအချိန်တွင်ချုံဖုတ် ကဲ့သို့ ခုတ်ပစ်ခြင်းကိုခံကြရ၏။ ဘုရားသခင်သည်ပြင်းစွာအမျက်ထွက်တော်မူ၍ သူတို့အားကွယ်ပျောက်သွားစေတော်မူလိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ဆူးပင်နှင့်မွေးသော မီးပူမှန်းကို အိုးတို့သည် မသိမှီ၊ အသက်ရှင် သောဆူးပင်နှင့် မီးလောင်လျက်ရှိ သော ဆူးပင်တို့ကို လေတွေတိုက်သွားပါစေသော။
Burmese 1928
ထင်း မီး ရှိန် ကို အိုး များ မ ခံ ရ သေး မီ၊ စိမ် သော်လည်း ကောင်း၊ ပြုတ် သော်လည်း ကောင်း၊ ကွယ် ပျောက် စေ တော် မူ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ဆူးပင်နှင့် မွေးသောမီးပူမှန်းကို အိုးတို့သည်မသိမီ၊ အသက်ရှင်သောဆူးပင်နှင့် မီးလောင်လျက်ရှိသော ဆူးပင်တို့ကို လေပွေတိုက်သွားပါစေသော။
Burmese JBZV
ဆူးပင္ႏွင့္ ေမြးေသာမီးပူမွန္းကို အိုးတို႔သည္မသိမီ၊ အသက္ရွင္ေသာဆူးပင္ႏွင့္ မီးေလာင္လ်က္ရွိေသာ ဆူးပင္တို႔ကို ေလေပြတိုက္သြားပါေစေသာ။
Burmese MCLZV
သူတို႔သည္မေမၽွာ္လင့္ေသာအခ်ိန္တြင္ခ်ဳံဖုတ္ ကဲ့သို႔ ခုတ္ပစ္ျခင္းကိုခံၾကရ၏။ ဘုရားသခင္သည္ျပင္းစြာအမ်က္ထြက္ေတာ္မူ၍ သူတို႔အားကြယ္ေပ်ာက္သြားေစေတာ္မူလိမ့္မည္။
Burmese MSBU
ဆူးလေပင်နှင့်မွှေးသောမီး၏အပူရှိန်ကို သင်တို့အိုးများမသိရမီ ထိုဆူးများသည် စိုနေသည်ဖြစ်စေ၊ ခြောက်နေသည်ဖြစ်စေ ကိုယ်တော်လွင့်ပါးစေတော်မူလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
ဆူးေလပင္ႏွင့္ေမႊးေသာမီး၏အပူရွိန္ကို သင္တို႔အိုးမ်ားမသိရမီ ထိုဆူးမ်ားသည္ စိုေနသည္ျဖစ္ေစ၊ ေျခာက္ေနသည္ျဖစ္ေစ ကိုယ္ေတာ္လြင့္ပါးေစေတာ္မူလိမ့္မည္။