Psalms 60:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​တို့​၏​ဘက်​တွင်​ဘု​ရား​သ​ခင်​ရှိ​တော်​မူ​လျှင် ငါ​တို့​သည်​အောင်​မြင်​ကြ​လိမ့်​မည်။ ကိုယ်​တော်​သည်​ငါ​တို့​၏​ရန်​သူ​များ​ကို နှိမ်​နင်း​တော်​မူ​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားသခင်အားဖြင့် ငါတို့သည် ရဲရင့်စွာ ပြုကြမည်။ ငါတို့၏ ရန်သူများကို ကိုယ်တော်တိုင် နင်းတော်မူမည်။ ဒါဝိဒ်သည် မေသောပေါတာမိရှုရိလူတို့နှင့် ဇေဘရှုရိရှင်လူတို့ကိုစစ်တိုက်ပြီးမှ၊ ယွာဘသည် ပြန်၍ဧဒုံလူတသောင်း နှစ်ထောင် တို့ကိုဆားချိုင့်၌လုပ်ကြံသောအခါ စပ်ဆိုသောဆာလံ။
Burmese 1928
ဘု ရား သ ခင် အား ဖြင့် ငါ တို့ ရဲ ရင့် စွာ ပြု မည်။ ရန် သူ တို့ ကို ကိုယ် တော် နင်း နယ် တော် မူ မည်။
Burmese 2021
ဘု​ရား​သ​ခင်​အား​ဖြင့် ငါ​တို့​သည် ရဲ​ရင့်​စွာ ပြု​ကြ​မည်။ ငါ​တို့၏ ရန်​သူ​များ​ကို ကိုယ်​တော်​တိုင်​နင်း​တော်​မူ​မည်။
Burmese JBZV
ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​ျဖင့္ ငါ​တို႔​သည္ ရဲ​ရင့္​စြာ ျပဳ​ၾက​မည္။ ငါ​တို႔၏ ရန္​သူ​မ်ား​ကို ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​နင္း​ေတာ္​မူ​မည္။
Burmese MCLZV
ငါ​တို႔​၏​ဘက္​တြင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ရွိ​ေတာ္​မူ​လၽွင္ ငါ​တို႔​သည္​ေအာင္​ျမင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ​တို႔​၏​ရန္​သူ​မ်ား​ကို ႏွိမ္​နင္း​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
ငါ​တို့​သည် ဘုရားသခင်​အားဖြင့် ရဲရင့်​စွာ​ပြု​ကြ​မည်​။ ကိုယ်တော်​သည် ငါ​တို့​အား​ရန်ဖက်ပြု​သော​သူ​များ​ကို နင်းချေ​တော်မူ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ငါ​တို႔​သည္ ဘုရားသခင္​အားျဖင့္ ရဲရင့္​စြာ​ျပဳ​ၾက​မည္​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ငါ​တို႔​အား​ရန္ဖက္ျပဳ​ေသာ​သူ​မ်ား​ကို နင္းေခ်​ေတာ္မူ​လိမ့္မည္​။