Psalms 63:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သန့်​ရှင်း​ရာ​ဌာ​န​တွင်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​အား​ဖူး မြော်​ခွင့်​ကို ကျွန်​တော်​မျိုး​အား​ပေး​တော်​မူ​ပါ။ ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​တန်​ခိုး​တော်​နှင့် ဘုန်း​အ​သ​ရေ​တော်​ကို​ဖူး​မြော်​ခွင့်​ပေး​တော်​မူ​ပါ။
Burmese 1835 Version Judson
ဘုန်းတန်ခိုးအာနုဘော်တော်ကို မြင်ခြင်းငှါ၊ သန့်ရှင်းရာဌာနတော်၌ ထိုသို့ ကိုယ်တော်ကို ဖူးမျှော်ပါပြီ။
Burmese 1928
ဘုန်း တန် ခိုး တော် ကို ရှု မြင် ရန်၊ သန့် ရှင်း ရာ ဌာ န တော် တွင် ဖူး မျှော် ပါ ၏။
Burmese 2021
ဘုန်း​တန်​ခိုး အာ​နု​ဘော်​တော်​ကို​မြင်​ခြင်း​ငှာ၊ သန့်​ရှင်း​ရာ​ဌာ​န​တော်၌ ထို​သို့ ကိုယ်​တော်​ကို ဖူး​မျှော်​ပါ​ပြီ။
Burmese JBZV
ဘုန္း​တန္​ခိုး အာ​ႏု​ေဘာ္​ေတာ္​ကို​ျမင္​ျခင္း​ငွာ၊ သန္႔​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​ေတာ္၌ ထို​သို႔ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ဖူး​ေမၽွာ္​ပါ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
သန႔္​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​ဖူး ေျမာ္​ခြင့္​ကို ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​တန္​ခိုး​ေတာ္​ႏွင့္ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို​ဖူး​ေျမာ္​ခြင့္​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MSBU
သို့ဖြစ်၍ အကျွန်ုပ်​သည် ကိုယ်တော်​၏​အစွမ်းသတ္တိ​နှင့် ကိုယ်တော်​၏​ဘုန်းအသရေ​တို့​ကို​တွေ့မြင်​ရ​ရန် ကိုယ်တော်​ကို သန့်ရှင်းရာဌာန​တော်​၌​ဖူးမြော်​ခဲ့​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
သို႔ျဖစ္၍ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​အစြမ္းသတၱိ​ႏွင့္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ဘုန္းအသေရ​တို႔​ကို​ေတြ႕ျမင္​ရ​ရန္ ကိုယ္ေတာ္​ကို သန႔္ရွင္းရာဌာန​ေတာ္​၌​ဖူးေျမာ္​ခဲ့​ပါ​၏​။