Psalms 66:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ကိုယ်တော်ရှင်ပြုတော်မူသောအမှုတို့သည် အလွန်အံ့သြဖွယ်ကောင်းလှပါသည်တကား။ ကိုယ်တော်ရှင်၏တန်ခိုးတော်သည် ကြီးမားလှသည်ဖြစ်၍ရန်သူတို့သည်ရှေ့တော်တွင် ကြောက်ရွံ့ဝပ်တွားကြပါ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်စီရင်သောအမှုတို့သည် အလွန်အံ့ဩဘွယ် ဖြစ်ကြပါ၏။ တန်ခိုးတော်ကြီးသောကြောင့်၊ ရန်သူတို့သည် ကိုယ်တော်ကို တောင်းပန်ကြပါလိမ့်မည်။
Burmese 1928
အ စီ အ ရင် တော် များ သည်၊ အ လွန် ကြောက် မက် ဖွယ် ဖြစ် ပါ သည် တ ကား။ တန် ခိုး တော် ကြီး သော ကြောင့်၊ ရန် သူ တော် တို့ တိုး လျှိုး ကျိုး နွံ ခြင်း၊ မြေ တစ် ပြင် လုံး ရှိ ခိုး ကျူး ဧ ခြင်း ပြု လျက်၊ နာ မ တော် အား ကျူး ဧ ရ ကြ လိမ့် မည် ဟု၊ ဘု ရား သ ခင် အား လျှောက် ထား ကြ လော့။
Burmese 2021
ကိုယ်တော်စီရင်သော အမှုတို့သည် အလွန်အံ့ဩဖွယ် ဖြစ်ကြပါ၏။ တန်ခိုးတော်ကြီးသောကြောင့်၊ ရန်သူတို့သည် ကိုယ်တော်ကို တောင်းပန်ကြပါလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
ကိုယ္ေတာ္စီရင္ေသာ အမွုတို႔သည္ အလြန္အံ့ဩဖြယ္ ျဖစ္ၾကပါ၏။ တန္ခိုးေတာ္ႀကီးေသာေၾကာင့္၊ ရန္သူတို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္ကို ေတာင္းပန္ၾကပါလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
``ကိုယ္ေတာ္ရွင္ျပဳေတာ္မူေသာအမွုတို႔သည္ အလြန္အံ့ၾသဖြယ္ေကာင္းလွပါသည္တကား။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏တန္ခိုးေတာ္သည္ ႀကီးမားလွသည္ျဖစ္၍ရန္သူတို႔သည္ေရွ႕ေတာ္တြင္ ေၾကာက္ရြံ့ဝပ္တြားၾကပါ၏။
Burmese MSBU
“ကိုယ်တော်ပြုတော်မူသောအမှုတို့သည် အံ့ဩဖွယ်ကောင်းလှပါ၏။ ကိုယ်တော်၏အစွမ်းသတ္တိကြီးမားမှုကြောင့် ကိုယ်တော်၏ရန်သူတို့သည် ကိုယ်တော်၏ရှေ့၌ ခယဝပ်တွားကြပါလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
“ကိုယ္ေတာ္ျပဳေတာ္မူေသာအမႈတို႔သည္ အံ့ဩဖြယ္ေကာင္းလွပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္၏အစြမ္းသတၱိႀကီးမားမႈေၾကာင့္ ကိုယ္ေတာ္၏ရန္သူတို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္၏ေရွ႕၌ ခယဝပ္တြားၾကပါလိမ့္မည္။