Psalms 67:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘုရားသခင်သည်ငါတို့အားကောင်းချီး ပေးတော်မူပြီ။ ကမ္ဘာအရပ်ရပ်ရှိလူအပေါင်းတို့သည်ကိုယ်တော်ကို ကြောက်ရွံ့ရိုသေကြပါစေသော။
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားသခင်သည် ငါတို့ကို ကောင်းကြီးပေးတော်မူဦးမည်။ မြေကြီးစွန်းအပေါင်းတို့သည်လည်း၊ ဘုရားသခင်ကို ကြောက်ရွံ့ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ဘု ရား သ ခင် သည်၊ ငါ တို့ ကို ကောင်း ကြီး ပေး တော် မူ၍၊ မြေ ကြီး အ စွန်း အ ဖျား ရှိ သ မျှ တိုင် အောင်၊ ကိုယ် တော် ကို ခန့် ညား ရ ကြ လ တ္တံ့။
Burmese 2021
ဘုရားသခင်သည် ငါတို့ကိုကောင်းချီးပေးတော်မူဦးမည်။ မြေကြီးစွန်းအပေါင်းတို့သည်လည်း၊ ဘုရားသခင်ကို ကြောက်ရွံ့ကြလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
ဘုရားသခင္သည္ ငါတို႔ကိုေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူဦးမည္။ ေျမႀကီးစြန္းအေပါင္းတို႔သည္လည္း၊ ဘုရားသခင္ကို ေၾကာက္ရြံ့ၾကလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
ဘုရားသခင္သည္ငါတို႔အားေကာင္းခ်ီး ေပးေတာ္မူၿပီ။ ကမၻာအရပ္ရပ္ရွိလူအေပါင္းတို႔သည္ကိုယ္ေတာ္ကို ေၾကာက္ရြံ့ရိုေသၾကပါေစေသာ။
Burmese MSBU
ဘုရားသခင်သည် ငါတို့ကိုကောင်းချီးပေးတော်မူမည်ဖြစ်၍ ကမ္ဘာမြေအစွန်းရှိသမျှတို့သည် ကိုယ်တော်ကိုကြောက်ရွံ့ကြလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
ဘုရားသခင္သည္ ငါတို႔ကိုေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူမည္ျဖစ္၍ ကမာၻေျမအစြန္းရွိသမွ်တို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္ကိုေၾကာက္႐ြံ႕ၾကလိမ့္မည္။