Psalms 68:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကူ​တော​မှ​သား​ရဲ​တိ​ရစ္ဆာန်​ဖြစ်​သည့်​အီ​ဂျစ် ပြည်​ကို ဆုံး​မ​တော်​မူ​ပါ။ နွား​လား​ဥ​သ​ဘ​များ​နှင့်​နောက်​လိုက် နွား​ပျို​များ​တည်း​ဟူ​သော​လူ​မျိုး​များ သည် ကိုယ်​တော်​ရှင်​အား​ဦး​ညွှတ်​ပျပ်​ဝပ်​၍ လက်​ဆောင် ပဏ္ဏာ​ဆက်​သ​လာ​သည်​တိုင်​အောင်​သူ​တို့​အား ဆုံး​မ​တော်​မူ​ပါ။ စစ်​တိုက်​ရန်​နှစ်​သက်​သော​လူ​မျိုး​တို့​ကို​ကွဲ​လွင့် စေ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese 1835 Version Judson
ကျူတောသားရဲကို၎င်း၊ နွားလားဥသဘအစုအဝေးနှင့် လူမျိုးတို့၏ နွားပျိုတို့ကို၎င်း ဆုံးမတော်မူသဖြင့်၊ အသီးအသီးတို့သည် ငွေစနှင့် ကိုယ်ကို နှိမ့်ချကြပါစေသော။ စစ်မှုကို နှစ်သက်သော လူမျိုးတို့ကို အရပ်ရပ်သို့ ကွဲပြားစေတော်မူပါ။
Burmese 1928
ကျူ တော နေ သား ရဲ ကိုလည်း ကောင်း၊ နွား လား ဥဿ ဘ အ စု အ အုပ် နှင့် နွား ပျို များ ဖြစ် သော လူ မျိုး တို့ ကို လည်း ကောင်း၊ ငွေ ခွန် ဆောင် လျက် ဦး ညွှတ် ရ ကြ သည့် တိုင် အောင် ဆုံး မ၍၊ စစ် မက် နှစ် သက် သော လူ မျိုး တို့ ကို ကွဲ လွင့် စေ တော် မူ ပါ။
Burmese 2021
ကျူ​တော​သား​ရဲ​ကို​လည်း​ကောင်း၊ နွား​လား​ဥ​သ​ဘ​အ​စု​အ​ဝေး​နှင့် လူ​မျိုး​တို့၏​နွား​ပျို​တို့​ကို​လည်း​ကောင်း ဆုံး​မ​တော်​မူ​သ​ဖြင့်၊ အ​သီး​အ​သီး​တို့​သည် ငွေ​စ​နှင့် ကိုယ်​ကို​နှိမ့်​ချ​ကြ​ပါ​စေ​သော။ စစ်​မှု​ကို နှစ်​သက်​သော လူ​မျိုး​တို့​ကို အ​ရပ်​ရပ်​သို့ ကွဲ​ပြား​စေ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese JBZV
က်ဴ​ေတာ​သား​ရဲ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ႏြား​လား​ဥ​သ​ဘ​အ​စု​အ​ေဝး​ႏွင့္ လူ​မ်ိဳး​တို႔၏​ႏြား​ပ်ိဳ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ အ​သီး​အ​သီး​တို႔​သည္ ေငြ​စ​ႏွင့္ ကိုယ္​ကို​ႏွိမ့္​ခ်​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။ စစ္​မွု​ကို ႏွစ္​သက္​ေသာ လူ​မ်ိဳး​တို႔​ကို အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ကြဲ​ျပား​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MCLZV
ကူ​ေတာ​မွ​သား​ရဲ​တိ​ရစၧာန္​ျဖစ္​သည့္​အီ​ဂ်စ္ ျပည္​ကို ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ႏြား​လား​ဥ​သ​ဘ​မ်ား​ႏွင့္​ေနာက္​လိုက္ ႏြား​ပ်ိဳ​မ်ား​တည္း​ဟူ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​မ်ား သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​ဦး​ညႊတ္​ပ်ပ္​ဝပ္​၍ လက္​ေဆာင္ ပဏၰာ​ဆက္​သ​လာ​သည္​တိုင္​ေအာင္​သူ​တို႔​အား ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​ပါ။ စစ္​တိုက္​ရန္​ႏွစ္​သက္​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​ကို​ကြဲ​လြင့္ ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MSBU
ကျူတော​သားရဲတိရစ္ဆာန်​နှင့် လူမျိုး​နွားသငယ်​များ​အလယ်​ရှိ နွားလား​အုပ်ကြီး​တို့​ကို ဆုံးမ​တော်မူ​ပါ​။ ငွေ​ချောင်း​များ​ရှိ​သော​သူ​ကို ခြေ​ဖြင့်​နင်းချေ​လျက် စစ်မက်​ကို​နှစ်သက်​သော​လူမျိုး​တို့​ကို ကစဥ့်ကလျား​ဖြစ်​စေ​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
က်ဴေတာ​သားရဲတိရစာၦန္​ႏွင့္ လူမ်ိဳး​ႏြားသငယ္​မ်ား​အလယ္​ရွိ ႏြားလား​အုပ္ႀကီး​တို႔​ကို ဆုံးမ​ေတာ္မူ​ပါ​။ ေငြ​ေခ်ာင္း​မ်ား​ရွိ​ေသာ​သူ​ကို ေျခ​ျဖင့္​နင္းေခ်​လ်က္ စစ္မက္​ကို​ႏွစ္သက္​ေသာ​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ကစဥ့္ကလ်ား​ျဖစ္​ေစ​ေတာ္မူ​ပါ​။