Psalms 7:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​တ​ရား​မျှ​တ​တော်​မူ​သည့်​အ​တွက် ငါ​သည်​ကိုယ်​တော်​၏​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို​ချီး​မွမ်း​ပါ​မည်။ အ​မြင့်​မြတ်​ဆုံး​သော​ဘု​ရား​ဖြစ်​တော်​မူ​သော ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ထော​မ​နာ​ပြု​၍​သီ​ချင်း​ဆို​ပါ​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ငါမူကား၊ ထာဝရဘုရား၏ တရားသောအမှု တော်ကို ချီးမွမ်း၍၊ အမြင့်ဆုံးသောထာဝရဘုရား၏ နာမတော်ကို ထောမနာသီချင်းဆိုပါမည်။ ဒါဝိဒ်သည် ဗင်္ယာမိန် အမျိုးသားကုရှ၏စကားကြောင့် ထာဝရဘုရားရှေ့တော် ၌ အသံညှိ၍ဆိုသောဆာလံ။
Burmese 1928
ဖြောင့် မတ် တော် မူ ခြင်း အ လျောက်၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ၏ ကျေး ဇူး တော် ကို ချီး မွမ်း မည်။ မြင့် မြတ် သော ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ နာ မ တော် ဂုဏ် ကို သီ ချင်း ဖွဲ့ ဆို မည်။
Burmese 2021
ငါ​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​တ​ရား​သော​အ​မှု​တော်​ကို ချီး​မွမ်း၍၊ အ​မြင့်​ဆုံး​သော​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ နာ​မ​တော်​ကို ထော​မ​နာ​သီ​ချင်း​ဆို​ပါ​မည်။
Burmese JBZV
ငါ​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​တ​ရား​ေသာ​အ​မွု​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း၍၊ အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ နာ​မ​ေတာ္​ကို ေထာ​မ​နာ​သီ​ခ်င္း​ဆို​ပါ​မည္။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​တ​ရား​မၽွ​တ​ေတာ္​မူ​သည့္ အ​တြက္ ငါ​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ပါ​မည္။ အ​ျမင့္​ျမတ္​ဆုံး​ေသာ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​၍​သီ​ခ်င္း ဆို​ပါ​မည္။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​သည် ဖြောင့်မတ်​တော်မူ​ခြင်း ရှိ​သည့်​အတိုင်း ငါ​သည် ကိုယ်တော်​၏​ကျေးဇူးတော်​ကို​ချီးမွမ်း​၍ အမြင့်ဆုံး​သော​ထာဝရဘုရား​၏​နာမ​တော်​ကို သီဆိုချီးမွမ်း​မည်​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​သည္ ေျဖာင့္မတ္​ေတာ္မူ​ျခင္း ရွိ​သည့္​အတိုင္း ငါ​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေက်းဇူးေတာ္​ကို​ခ်ီးမြမ္း​၍ အျမင့္ဆုံး​ေသာ​ထာဝရဘုရား​၏​နာမ​ေတာ္​ကို သီဆိုခ်ီးမြမ္း​မည္​။