Psalms 7:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်ရှင်သည်ဖြောင့်မတ်တော်မူသောဘုရားဖြစ်တော်မူပါ၏။ လူတို့၏အကြံအစည်များနှင့်လိုအင်ဆန္ဒများကိုလည်းစစ်ဆေးတော်မူပါ၏။ သူယုတ်မာတို့၏ဆိုးညစ်မှုကိုဆီးတားတော်မူလျက်၊ သူတော်ကောင်းတို့အားကောင်းကျိုးကိုပေးသနားတော်မူပါ။
Burmese 1835 Version Judson
မတရားသော သူတို့၏ ဓမ္မအမှုကိုဆုံးရှုံး၍၊ တရားသောသူတို့ကိုမြဲမြံစေတော်မူပါ။ တရားသဖြင့် ပြုတော်မူသော ဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် နှလုံးနှင့် ကျောက်ကပ်ကို စစ်တော်မူတတ်ပါ၏။
Burmese 1928
လူ ဆိုး တို့ ၏ ဆိုး သွမ်း ခြင်း ကို အ ဆုံး သတ်၍၊ ဖြောင့် မတ် သူ့ ကို တည် ကြည် စေ တော် မူ ပါ။ ဖြောင့် မတ် တော် မူ သော ဘု ရား သ ခင် သည်၊ နှ လုံး ကျောက် ကပ် ကို ပင် စစ် ဆေး တော် မူ ၏။
Burmese 2021
မတရားသောသူတို့၏ အဓမ္မအမှုကိုဆုံးရှုံး၍၊ တရားသောသူတို့ကို မြဲမြံစေတော်မူပါ။ တရားသဖြင့် ပြုတော်မူသောဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် နှလုံးနှင့် ကျောက်ကပ်ကို စစ်တော်မူတတ်ပါ၏။
Burmese JBZV
မတရားေသာသူတို႔၏ အဓမၼအမွုကိုဆုံးရွုံး၍၊ တရားေသာသူတို႔ကို ျမဲၿမံေစေတာ္မူပါ။ တရားသျဖင့္ ျပဳေတာ္မူေသာဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ ႏွလုံးႏွင့္ ေက်ာက္ကပ္ကို စစ္ေတာ္မူတတ္ပါ၏။
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ေျဖာင့္မတ္ေတာ္မူေသာ ဘုရားျဖစ္ေတာ္မူပါ၏။ လူတို႔၏အႀကံအစည္မ်ားႏွင့္လိုအင္ ဆႏၵမ်ားကိုလည္းစစ္ေဆးေတာ္မူပါ၏။ သူယုတ္မာတို႔၏ဆိုးညစ္မွုကိုဆီးတားေတာ္ မူလ်က္၊ သူေတာ္ေကာင္းတို႔အားေကာင္းက်ိဳးကို ေပးသနားေတာ္မူပါ။
Burmese MSBU
ဆိုးယုတ်သောသူတို့၏မကောင်းမှုသည် ပပျောက်သွားပါစေ။ သို့သော် ဖြောင့်မတ်သောသူကိုတည်မြဲစေတော်မူပါ။ ဖြောင့်မတ်တော်မူသောဘုရားသခင်သည် စိတ်နှလုံးအတွင်းသဘောကို စစ်ဆေးတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ဆိုးယုတ္ေသာသူတို႔၏မေကာင္းမႈသည္ ပေပ်ာက္သြားပါေစ။ သို႔ေသာ္ ေျဖာင့္မတ္ေသာသူကိုတည္ၿမဲေစေတာ္မူပါ။ ေျဖာင့္မတ္ေတာ္မူေသာဘုရားသခင္သည္ စိတ္ႏွလုံးအတြင္းသေဘာကို စစ္ေဆးေတာ္မူ၏။