Psalms 71:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်​တော်​မျိုး​အား​ယ​ခင်​အ​ခါ​က​ထက် ပို​မို​ကြီး​မြင့်​စေ​တော်​မူ​၍​နှစ်​သိမ့်​မှု​ကို တစ်​ဖန် ပေး​တော်​မူ​ပါ​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်ကို စည်းစိမ်တိုးပွားစေ၍၊ တဖန် သက်သာစေတော်မူမည်။
Burmese 1928
အ ကျွန်ုပ် ကို တိုး တက် ကြီး မြတ် စေ လျက်၊ တစ် ဖန် လှည့် ၍ သက် သာ စေ တော် မူ ပါ။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​ကို စည်း​စိမ်​တိုး​ပွား​စေ၍၊ တစ်​ဖန် သက်​သာ​စေ​တော်​မူ​မည်။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​ကို စည္း​စိမ္​တိုး​ပြား​ေစ၍၊ တစ္​ဖန္ သက္​သာ​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။
Burmese MCLZV
ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ယ​ခင္​အ​ခါ​က​ထက္ ပို​မို​ႀကီး​ျမင့္​ေစ​ေတာ္​မူ​၍​ႏွစ္​သိမ့္​မွု​ကို တစ္​ဖန္ ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​သည် အကျွန်ုပ်​ကို​ပို၍​ကြီးမြတ်​စေ​လျက် အကျွန်ုပ်​ကို တစ်ဖန် နှစ်သိမ့်ပေး​တော်မူ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ပို၍​ႀကီးျမတ္​ေစ​လ်က္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို တစ္ဖန္ ႏွစ္သိမ့္ေပး​ေတာ္မူ​လိမ့္မည္​။