Psalms 72:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မင်း​ကြီး​သည်​ပင်​လယ်​တစ်​ပြင်​မှ​တစ်​ပြင် တိုင်​အောင်​လည်း​ကောင်း၊ ဥ​ဖ​ရတ်​မြစ်​မှ​မြေ​ကြီး​စွန်း​တိုင်​အောင် လည်း​ကောင်း အုပ်​စိုး​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ပင်လယ်တပါးမှ တပါးတိုင်အောင်၎င်း၊ မြစ်မှ သည် မြေစွန်းတိုင်အောင်၎င်း အစိုးရတော်မူလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ပင် လယ် တစ် ပြင် မှ တစ် ပြင် တိုင် အောင် လည်း ကောင်း၊ မြစ် ကြီး မှ မြေ စွန်း တိုင် အောင် လည်း ကောင်း၊ အုပ် စိုး ရ ပါ စေ သော။
Burmese 2021
ပင်​လယ်​တစ်​ပါး​မှ တစ်​ပါး​တိုင်​အောင်​လည်း​ကောင်း၊ မြစ်​မှ​သည် မြေ​စွန်း​တိုင်​အောင်​လည်း​ကောင်း အ​စိုး​ရ​တော်​မူ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
ပင္​လယ္​တစ္​ပါး​မွ တစ္​ပါး​တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊ ျမစ္​မွ​သည္ ေျမ​စြန္း​တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း အ​စိုး​ရ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
မင္း​ႀကီး​သည္​ပင္​လယ္​တစ္​ျပင္​မွ​တစ္​ျပင္ တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊ ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​မွ​ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္ လည္း​ေကာင္း အုပ္​စိုး​လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
သူ​သည် ပင်လယ်​တစ်​ခု​မှ အခြား​ပင်လယ်​တစ်​ခု​တိုင်အောင်​လည်းကောင်း​၊ မြစ်​တစ်​စင်း​မှ ကမ္ဘာမြေ​အစွန်း​တိုင်အောင်​လည်းကောင်း အုပ်စိုး​ပါစေသော​။
Burmese MSBZ
သူ​သည္ ပင္လယ္​တစ္​ခု​မွ အျခား​ပင္လယ္​တစ္​ခု​တိုင္ေအာင္​လည္းေကာင္း​၊ ျမစ္​တစ္​စင္း​မွ ကမာၻေျမ​အစြန္း​တိုင္ေအာင္​လည္းေကာင္း အုပ္စိုး​ပါေစေသာ​။