Psalms 74:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ဘု​ရား​သ​ခင်၊ ထ​တော်​မူ​၍​ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​အာ​ဏာ​ကို တည်​စေ​တော်​မူ​ပါ။ ဘု​ရား​မဲ့​သူ​တို့​သည်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​အား​တစ်​နေ့​လုံး ပြက်​ရယ်​ပြု​ကြ​သည်​ကို​သ​တိ​ရ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese 1835 Version Judson
အို ဘုရားသခင်၊ ထတော်မူပါ။ ကိုယ်အမှုကို စီရင်ဆုံးဖြတ်တော်မူပါ။ မိုက်သောသူသည် ကိုယ်တော် အား အစဉ်ကဲ့ရဲ့သည်ကို အောက်မေ့တော်မူပါ။
Burmese 1928
အို ဘု ရား သ ခင်၊ ယုတ် မာ သူ တို့ အ စဉ် ကဲ့ ရဲ့ ခြင်း ကို သ တိ ရ လျက်၊ ထ ကြွ ၍ ကိုယ့် အ မှု ကို လဲ လျှောက် တော် မူ ပါ။
Burmese 2021
အို ဘု​ရား​သ​ခင်၊ ထ​တော်​မူ​ပါ။ ကိုယ်​အ​မှု​ကို စီ​ရင်​ဆုံး​ဖြတ်​တော်​မူ​ပါ။ မိုက်​သော​သူ​သည် ကိုယ်​တော်​အား အ​စဉ်​ကဲ့​ရဲ့​သည်​ကို အောက်​မေ့​တော်​မူ​ပါ။
Burmese JBZV
အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ထ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​အ​မွု​ကို စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ မိုက္​ေသာ​သူ​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​အား အ​စဥ္​ကဲ့​ရဲ့​သည္​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MCLZV
အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ထ​ေတာ္​မူ​၍​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​အာ​ဏာ​ကို တည္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဘု​ရား​မဲ့​သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​တစ္​ေန႔​လုံး ျပက္​ရယ္​ျပဳ​ၾက​သည္​ကို​သ​တိ​ရ​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MSBU
အို ဘုရားသခင်​၊ ထ​တော်မူ​ပါ​။ ကိုယ်တော်​၏​အမှုကိစ္စ​ကို ရင်ဆိုင်ဖြေရှင်း​တော်မူ​ပါ​။ မိုက်မဲ​သော​သူ​သည် ကိုယ်တော်​ကို တစ်နေ့လုံး ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်​သည်​ကို အောက်မေ့​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
အို ဘုရားသခင္​၊ ထ​ေတာ္မူ​ပါ​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​အမႈကိစၥ​ကို ရင္ဆိုင္ေျဖရွင္း​ေတာ္မူ​ပါ​။ မိုက္မဲ​ေသာ​သူ​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို တစ္ေန႔လုံး ကဲ့ရဲ႕ျပစ္တင္​သည္​ကို ေအာက္ေမ့​ေတာ္မူ​ပါ​။