Psalms 74:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​အား​နာ​လန်​မ​ထူ​နိုင်​အောင် ချေ​မှုန်း​လို​ကြ​ပါ​၏။ တိုင်း​ပြည်​တွင်​ရှိ​သ​မျှ​သော​ဝတ်​ပြု​ကိုး​ကွယ်​ရာ ဌာ​န​တို့​ကို​မီး​ရှို့​ပစ်​ကြ​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဤအမျိုးသား အပေါင်းတို့ကို အတူဖျက်ဆီးကြ ကုန်အံ့ဟုဆို၍၊ မြေတပြင်လုံးတွင် ဘုရားသခင်၏ တရား စရပ်တို့ကို မီးရှို့ကြပါ၏။
Burmese 1928
တစ် မျိုး လုံး ကို နှိမ် နင်း ကြ ကုန် အံ့ ဟု၊ ကြံ စည်၍၊ ပြည် တော် ရှိ ဓ မ္မာ ရုံ ဟူ သ မျှ ကို မီး ရှို့ ခြင်း ပြု ကြ လေ ပြီ တ ကား။
Burmese 2021
ဤ​အ​မျိုး​သား​အ​ပေါင်း​တို့​ကို အ​တူ​ဖျက်​ဆီး​ကြ​ကုန်​အံ့​ဟု​ဆို၍၊ မြေ​တစ်​ပြင်​လုံး​တွင် ဘု​ရား​သ​ခင်၏ တ​ရား​ဇ​ရပ်​တို့​ကို မီး​ရှို့​ကြ​ပါ၏။
Burmese JBZV
ဤ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို အ​တူ​ဖ်က္​ဆီး​ၾက​ကုန္​အံ့​ဟု​ဆို၍၊ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​တြင္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ တ​ရား​ဇ​ရပ္​တို႔​ကို မီး​ရွို႔​ၾက​ပါ၏။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​အား​နာ​လန္​မ​ထူ​နိုင္​ေအာင္ ေခ်​မွုန္း​လို​ၾက​ပါ​၏။ တိုင္း​ျပည္​တြင္​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ရာ ဌာ​န​တို႔​ကို​မီး​ရွို႔​ပစ္​ၾက​ပါ​၏။
Burmese MSBU
“​သူ​တို့​ကို အပြီးတိုင်​ချေမှုန်း​ကြ​မည်​”​ဟု မိမိ​တို့​စိတ်​ထဲ၌ ဆို​ကြ​ပါ​၏​။ ပြည်​တော်​အတွင်း​ရှိ ဘုရားသခင်​၏​တွေ့ဆုံစည်းဝေးရာ​နေရာ​ရှိသမျှ​တို့​ကို မီးရှို့​ကြ​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
“​သူ​တို႔​ကို အၿပီးတိုင္​ေခ်မႈန္း​ၾက​မည္​”​ဟု မိမိ​တို႔​စိတ္​ထဲ၌ ဆို​ၾက​ပါ​၏​။ ျပည္​ေတာ္​အတြင္း​ရွိ ဘုရားသခင္​၏​ေတြ႕ဆုံစည္းေဝးရာ​ေနရာ​ရွိသမွ်​တို႔​ကို မီးရႈိ႕​ၾက​ပါ​၏​။