Psalms 75:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​ငါ​မူ​ကား​ယာ​ကုပ်​၏ ဘု​ရား​အ​ကြောင်း​တော်​ကို​အ​စဉ်​မ​ပြတ် ပြော​ကြား​ပါ​မည်။ ကိုယ်​တော်​အား​ထော​မ​နာ​သီ​ချင်း​ဆို​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ငါမူကားအစဉ်မပြတ်ချီးမွမ်း၍၊ ယာကုပ်အမျိုး ၏ ဘုရားခင်ကို ထောမနာသီချင်းဆိုပါမည်။
Burmese 1928
ငါ မူ ကား၊ အ စဉ် မ ပြတ် ပြန် ကြား၍၊ ယာ ကုပ်၏ ဘု ရား သ ခင် အား ကျူး ဧ ပါ မည်။
Burmese 2021
ငါ​မူ​ကား အ​စဉ်​မ​ပြတ်​ချီး​မွမ်း၍၊ ယာ​ကုပ်​အ​မျိုး၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို ထော​မ​နာ​သီ​ချင်း​ဆို​ပါ​မည်။
Burmese JBZV
ငါ​မူ​ကား အ​စဥ္​မ​ျပတ္​ခ်ီး​မြမ္း၍၊ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ေထာ​မ​နာ​သီ​ခ်င္း​ဆို​ပါ​မည္။
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​မူ​ကား​ယာ​ကုပ္​၏ ဘု​ရား​အ​ေၾကာင္း​ေတာ္​ကို​အ​စဥ္​မ​ျပတ္ ေျပာ​ၾကား​ပါ​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​အား​ေထာ​မ​နာ​သီ​ခ်င္း​ဆို​မည္။
Burmese MSBU
ငါ​မူကား ကိုယ်တော်​အကြောင်း​ကို အစဉ်အမြဲ​ပြောကြား​၍ ယာကုပ်​၏​ဘုရားသခင်​ကို သီဆိုချီးမွမ်း​မည်​။
Burmese MSBZ
ငါ​မူကား ကိုယ္ေတာ္​အေၾကာင္း​ကို အစဥ္အၿမဲ​ေျပာၾကား​၍ ယာကုပ္​၏​ဘုရားသခင္​ကို သီဆိုခ်ီးမြမ္း​မည္​။