Psalms 78:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​သူ​တို့​အား အ​မျက်​ထွက်​တော်​မူ​သ​ဖြင့်​အ​သန်​စွမ်း​ဆုံး လက်​ရွေး​စင်​ဣ​သ​ရေ​လ​လူ​ငယ်​လူ​ရွယ် များ​ကို သေ​ဒဏ်​သင့်​စေ​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားသခင်၏အမျက်တော်သည် သက်ရောက် သဖြင့်၊ ကျန်းမာသောသူတို့ကို ကွပ်မျက်၍၊ ဣသရေလ လူပျိုတို့ကို လှဲချတော်မူ၏။
Burmese 1928
မ ရောင့် ရဲ သေး မီ၊ ဘု ရား သ ခင့် အ မျက် တော် သင့် ရောက် သ ဖြင့်၊ သန် မာ သူ တို့ ကို ကွပ် မျက်၍၊ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး လက် ရွေး တို့ ကို လှဲ ချ သော် လည်း၊
Burmese 2021
ဘု​ရား​သ​ခင်၏​အ​မျက်​တော်​သည် သက်​ရောက်​သ​ဖြင့်၊ ကျန်း​မာ​သော​သူ​တို့​ကို​ကွပ်​မျက်၍၊ ဣ​သ​ရေ​လ လူ​ပျို​တို့​ကို လှဲ​ချ​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ဘု​ရား​သ​ခင္၏​အ​မ်က္​ေတာ္​သည္ သက္​ေရာက္​သ​ျဖင့္၊ က်န္း​မာ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​ကြပ္​မ်က္၍၊ ဣ​သ​ေရ​လ လူ​ပ်ိဳ​တို႔​ကို လွဲ​ခ်​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သူ​တို႔​အား အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္​အ​သန္​စြမ္း​ဆုံး လက္​ေရြး​စင္​ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္ မ်ား​ကို ေသ​ဒဏ္​သင့္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
ဘုရားသခင်​၏​အမျက်​တော်​သည် သူ​တို့​အပေါ်​သက်ရောက်​သဖြင့် သူ​တို့​ထဲမှ အကြံ့ခိုင်​ဆုံး​သော​သူ​တို့​ကို ကွပ်မျက်​၍ အစ္စရေး​လူပျို​တို့​ကို လှဲချ​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ဘုရားသခင္​၏​အမ်က္​ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​အေပၚ​သက္ေရာက္​သျဖင့္ သူ​တို႔​ထဲမွ အႀကံ့ခိုင္​ဆုံး​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ကြပ္မ်က္​၍ အစၥေရး​လူပ်ိဳ​တို႔​ကို လွဲခ်​ေတာ္မူ​၏​။