Psalms 78:47 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူတို့၏စပျစ်နွယ်များကိုမိုးသီးအားဖြင့် လည်းကောင်း၊ သဖန်းပင်များကိုဆီးနှင်းခဲအားဖြင့်လည်းကောင်း ဖျက်ဆီးပစ်တော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့စပျစ်နွယ်ပင်များကို မိုဃ်းသီးဖြင့်၎င်း၊ သူတို့ သဖန်းပင်များကို နှင်းခဲဖြင့်၎င်း ဖျက်ဆီးတော်မူ၏။
Burmese 1928
စ ပျစ် ပင် များ ကို မိုး သီး ဖြင့် လည်း ကောင်း၊ ပိုး စာ ပင် များ ကို နှင်း ခဲ ဖြင့် လည်း ကောင်း၊ ဖျက် ဆီး တော် မူ ခြင်း၊
Burmese 2021
သူတို့စပျစ်နွယ်ပင်များကို မိုးသီးဖြင့်လည်းကောင်း၊ သူတို့သဖန်းပင်များကို နှင်းခဲဖြင့်လည်းကောင်း ဖျက်ဆီးတော်မူ၏။
Burmese JBZV
သူတို႔စပ်စ္ႏြယ္ပင္မ်ားကို မိုးသီးျဖင့္လည္းေကာင္း၊ သူတို႔သဖန္းပင္မ်ားကို ႏွင္းခဲျဖင့္လည္းေကာင္း ဖ်က္ဆီးေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
သူတို႔၏စပ်စ္ႏြယ္မ်ားကိုမိုးသီးအားျဖင့္ လည္းေကာင္း၊ သဖန္းပင္မ်ားကိုဆီးႏွင္းခဲအားျဖင့္လည္းေကာင္း ဖ်က္ဆီးပစ္ေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
သူတို့၏စပျစ်ပင်များကို မိုးသီးဖြင့်လည်းကောင်း၊ သူတို့၏သင်္ဘောသဖန်းပင်များကို နှင်းခဲဖြင့်လည်းကောင်း ဖျက်ဆီးတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
သူတို႔၏စပ်စ္ပင္မ်ားကို မိုးသီးျဖင့္လည္းေကာင္း၊ သူတို႔၏သေဘၤာသဖန္းပင္မ်ားကို ႏွင္းခဲျဖင့္လည္းေကာင္း ဖ်က္ဆီးေတာ္မူ၏။