Psalms 80:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယင်းသည်တောင်ကုန်းများကိုမိမိ၏ အရိပ်ဖြင့်လည်းကောင်း၊ ကြီးမားသည့်အာရဇ်ပင်များကိုမိမိ၏အကိုင်း အခက်များဖြင့်လည်းကောင်းဖုံးလွှမ်းစေပါ၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူ၏အရိပ်သည် တောင်တို့ကို၎င်း၊ အခက် အလက်တို့သည် အမြင့်ဆုံးသော အာရဇ်ပင်တို့ကို၎င်း လွှမ်းမိုးကြပါ၏။
Burmese 1928
အ ရိပ် သည် တောင် များ ကို လည်း ကောင်း၊ အ ခက် အ လက် များ သည် မြင့် သော သစ် က တိုး ပင် များ ကို လည်း ကောင်း၊
Burmese 2021
သူ၏အရိပ်သည်တောင်တို့ကိုလည်းကောင်း၊ အခက်အလက်တို့သည် အမြင့်ဆုံးသော အာရဇ်ပင်တို့ကိုလည်းကောင်း လွှမ်းမိုးကြပါ၏။
Burmese JBZV
သူ၏အရိပ္သည္ေတာင္တို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ အခက္အလက္တို႔သည္ အျမင့္ဆုံးေသာ အာရဇ္ပင္တို႔ကိုလည္းေကာင္း လႊမ္းမိုးၾကပါ၏။
Burmese MCLZV
ယင္းသည္ေတာင္ကုန္းမ်ားကိုမိမိ၏ အရိပ္ျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ႀကီးမားသည့္အာရဇ္ပင္မ်ားကိုမိမိ၏အကိုင္း အခက္မ်ားျဖင့္လည္းေကာင္းဖုံးလႊမ္းေစပါ၏။
Burmese MSBU
ထိုအပင်သည် တောင်များကို မိမိ၏အရိပ်ဖြင့်လည်းကောင်း၊ မြင့်မားသောသစ်ကတိုးပင်တို့ကို မိမိ၏အကိုင်းအခက်များဖြင့်လည်းကောင်း ဖုံးလွှမ်းခဲ့ပါ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအပင္သည္ ေတာင္မ်ားကို မိမိ၏အရိပ္ျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ျမင့္မားေသာသစ္ကတိုးပင္တို႔ကို မိမိ၏အကိုင္းအခက္မ်ားျဖင့္လည္းေကာင္း ဖုံးလႊမ္းခဲ့ပါ၏။