Psalms 80:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်တော်မျိုးတို့၏ရန်သူများသည်ထိုအပင်ကို မီးရှို့ခုတ်လှဲကြပါပြီ။ ထိုသူတို့ကိုအမျက်တော်နှင့်ကြည့်တော် မူ၍ သုတ်သင်ဖျက်ဆီးတော်မူပါ။
Burmese 1835 Version Judson
မီးရှို့ပါပြီ။ ခုတ်လှဲပါပြီ။ မျက်နှာတော်ဖြင့် ဆုံးမခြင်းကို ခံရသော သူတို့သည် ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက် ရကြပါ၏။
Burmese 1928
မီး တိုက် ခြင်း၊ ခုတ် လှဲ ခြင်း ခံ ရ၍၊ မျက် နှာ ထား တော် မူ သ ဖြင့် ပျက် စီး ပါ ပြီ။
Burmese 2021
မီးရှို့ပါပြီ။ ခုတ်လှဲပါပြီ။ မျက်နှာတော်ဖြင့် ဆုံးမခြင်းကို ခံရသောသူတို့သည် ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်ရကြပါ၏။
Burmese JBZV
မီးရွို႔ပါၿပီ။ ခုတ္လွဲပါၿပီ။ မ်က္ႏွာေတာ္ျဖင့္ ဆုံးမျခင္းကို ခံရေသာသူတို႔သည္ ပ်က္စီးျခင္းသို႔ ေရာက္ရၾကပါ၏။
Burmese MCLZV
ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔၏ရန္သူမ်ားသည္ထိုအပင္ကို မီးရွို႔ခုတ္လွဲၾကပါၿပီ။ ထိုသူတို႔ကိုအမ်က္ေတာ္ႏွင့္ၾကည့္ေတာ္ မူ၍ သုတ္သင္ဖ်က္ဆီးေတာ္မူပါ။
Burmese MSBU
ထိုအပင်သည် မီးရှို့ခြင်း၊ ခုတ်လှဲခြင်းခံရပါပြီ။ သူတို့သည် ရှေ့တော်၌ ဆုံးမခြင်းခံရ၍ ပျက်စီးကြရပါ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအပင္သည္ မီးရႈိ႕ျခင္း၊ ခုတ္လွဲျခင္းခံရပါၿပီ။ သူတို႔သည္ ေရွ႕ေတာ္၌ ဆုံးမျခင္းခံရ၍ ပ်က္စီးၾကရပါ၏။