Psalms 83:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သြ​ရ​ဘ​မင်း​နှင့်​ဇေ​ဘ​မင်း​တို့​ကို ကိုယ်​တော်​ရှင် ပြု​သ​ကဲ့​သို့ သူ​တို့​၏​ခေါင်း​ဆောင်​များ​အား​ပြု​တော်​မူ​ပါ။ ဇေ​ဘ​မင်း​နှင့်​ဇာ​လ​မုန္န​မင်း​တို့​အား​အ​ရေး​ရှုံး​နိမ့် စေ​တော်​မူ​သ​ကဲ့​သို့ သူ​တို့​၏​မင်း​ရှိ​သ​မျှ​အား​လည်း​အ​ရေး​ရှုံး​နိမ့် စေ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese 1835 Version Judson
ငါတို့သည် ဘုရားသခင်၏အိမ်များကို ကိုယ်ဘို့ သိမ်းယူကြကုန်အံ့ဟု ဆိုသောဩရဘမင်းနှင့် ဇေဘမင်း ကဲ့သို့၊
Burmese 1928
ဘု ရား သ ခင် စံ တော် မူ ရာ ကို အ ပိုင် ယူ ကြ ကုန် အံ့ ဟု ဆို ခဲ့ ဖူး သူ၊ ဩ ရ ဘ မင်း နှင့် ဇေ ဘ မင်း ကဲ့ သို့၊ ဤ သူ တို့ မှူး မတ် များ ကိုလည်း ကောင်း၊ ဇော ဘ ဟ မင်း နှင့် ဇာ လ မု န္န မင်း ကဲ့ သို့၊ ဤ သူ တို့ မင်း ရှိ သ မျှ ကို လည်း ကောင်း၊ ဖြစ် စေ တော် မူ ပါ။
Burmese 2021
ငါ​တို့​သည် ဘု​ရား​သ​ခင်၏​အိမ်​များ​ကို ကိုယ်​ဖို့​သိမ်း​ယူ​ကြ​ကုန်​အံ့​ဟု​ဆို​သော ဩ​ရ​ဘ​မင်း​နှင့် ဇေ​ဘ​မင်း​ကဲ့​သို့၊
Burmese JBZV
ငါ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​အိမ္​မ်ား​ကို ကိုယ္​ဖို႔​သိမ္း​ယူ​ၾက​ကုန္​အံ့​ဟု​ဆို​ေသာ ဩ​ရ​ဘ​မင္း​ႏွင့္ ေဇ​ဘ​မင္း​ကဲ့​သို႔၊
Burmese MCLZV
ၾသ​ရ​ဘ​မင္း​ႏွင့္​ေဇ​ဘ​မင္း​တို႔​ကို ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္ ျပဳ​သ​ကဲ့​သို႔ သူ​တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား​အား​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ေဇ​ဘ​မင္း​ႏွင့္​ဇာ​လ​မုႏၷ​မင္း​တို႔​အား​အ​ေရး​ရွုံး​နိမ့္ ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ကဲ့​သို႔ သူ​တို႔​၏​မင္း​ရွိ​သ​မၽွ​အား​လည္း​အ​ေရး​ရွုံး​နိမ့္ ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။-
Burmese MSBU
သူ​တို့​၏​မင်းအရာရှိ​တို့​ကို ဩရဘ​မင်းကြီး​နှင့်​ဇေဘ​မင်းကြီး​ကဲ့သို့​လည်းကောင်း​၊ သူ​တို့​၏​မင်းညီမင်းသား​အပေါင်း​တို့​ကို ဇေဘဟ​မင်းကြီး​နှင့် ဇာလမုန္န​မင်းကြီး​ကဲ့သို့​လည်းကောင်း ဖြစ်စေ​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​၏​မင္းအရာရွိ​တို႔​ကို ဩရဘ​မင္းႀကီး​ႏွင့္​ေဇဘ​မင္းႀကီး​ကဲ့သို႔​လည္းေကာင္း​၊ သူ​တို႔​၏​မင္းညီမင္းသား​အေပါင္း​တို႔​ကို ေဇဘဟ​မင္းႀကီး​ႏွင့္ ဇာလမုႏၷ​မင္းႀကီး​ကဲ့သို႔​လည္းေကာင္း ျဖစ္ေစ​ေတာ္မူ​ပါ​။