Psalms 85:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တ​ရား​မျှ​တ​မှု​သည်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ ရှေ့​တော်​ပြေး​ဖြစ်​၍​ကြွ​လာ​တော်​မူ​ရာ​လမ်း ခ​ရီး​ကို ကြို​တင်​ပြင်​ဆင်​ပေး​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
တရားသည် ရှေ့တော်၌သွား၍ ခြေတော်ရာ တို့ကို ပဲ့ပြင်လိမ့်မည်။
Burmese 1928
ဖြောင့် မတ် ခြင်း သည် ရှေ့ တော် က ချီ သွား၍၊ ခြေ တော် လှမ်း ရာ လမ်း ၌ ပို့ လိမ့် သ တည်း။
Burmese 2021
တ​ရား​သည်​ရှေ့​တော်၌​သွား၍ ခြေ​တော်​ရာ​တို့​ကို ပဲ့​ပြင်​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
တ​ရား​သည္​ေရွ႕​ေတာ္၌​သြား၍ ေျခ​ေတာ္​ရာ​တို႔​ကို ပဲ့​ျပင္​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
တ​ရား​မၽွ​တ​မွု​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ ေရွ႕​ေတာ္​ေျပး​ျဖစ္​၍​ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​ရာ​လမ္း ခ​ရီး​ကို ႀကိဳ​တင္​ျပင္​ဆင္​ေပး​လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
ဖြောင့်မတ်​ခြင်း​သည် ကိုယ်တော်​၏​ရှေ့​မှ​သွား​၍ ကိုယ်တော်​၏​ခြေလှမ်း​များ​အတွက် လမ်း​ကို​ပြင်ဆင်​ပေး​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ေျဖာင့္မတ္​ျခင္း​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေရွ႕​မွ​သြား​၍ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေျခလွမ္း​မ်ား​အတြက္ လမ္း​ကို​ျပင္ဆင္​ေပး​လိမ့္မည္​။