Psalms 85:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​အ​စဉ်​အ​မြဲ​အ​မျက်​ထွက်​၍ နေ​တော်​မူ​ပါ​မည်​လော။ အ​မျက်​တော်​သည်​အ​ဘယ်​အ​ခါ​၌​မျှ ပြေ​တော်​မ​မူ​တော့​ပြီ​လော။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်တို့၌ အစဉ်အမျက်ထွက်တော်မူမည် လော။ ကာလအစဉ်အဆက် စိတ်တော်မပြေဘဲ နေတော် မူမည်လော။
Burmese 1928
အ စဉ် အ မြဲ အ မျက် တော် ထား လျက်၊ အ စဉ် အ ဆက် စိတ် တော် မ ပြေ ဘဲ၊ နေ တော် မူ မည် လော။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​တို့၌ အ​စဉ်​အ​မျက်​ထွက်​တော်​မူ​မည်​လော။ ကာ​လ​အ​စဉ်​အ​ဆက် စိတ်​တော်​မ​ပြေ​ဘဲ နေ​တော်​မူ​မည်​လော။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၌ အ​စဥ္​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။ ကာ​လ​အ​စဥ္​အ​ဆက္ စိတ္​ေတာ္​မ​ေျပ​ဘဲ ေန​ေတာ္​မူ​မည္​ေလာ။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​အ​မ်က္​ထြက္​၍ ေန​ေတာ္​မူ​ပါ​မည္​ေလာ။ အ​မ်က္​ေတာ္​သည္​အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ ေျပ​ေတာ္​မ​မူ​ေတာ့​ၿပီ​ေလာ။
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​တို့​အပေါ် အစဉ်အမြဲ​အမျက်ထွက်​တော်မူ​မည်လော​။ ကိုယ်တော်​၏​အမျက်​တော်​ကို မျိုးဆက်​အစဉ်အဆက် ကြာရှည်​စေ​တော်မူ​မည်လော​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အေပၚ အစဥ္အၿမဲ​အမ်က္ထြက္​ေတာ္မူ​မည္ေလာ​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​အမ်က္​ေတာ္​ကို မ်ိဳးဆက္​အစဥ္အဆက္ ၾကာရွည္​ေစ​ေတာ္မူ​မည္ေလာ​။