Psalms 86:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ဘု​ရား​ရှင်၊ ကျွန်​တော်​မျိုး​၏​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​ရှင်​အား​ကျွန်​တော်​မျိုး​သည် စိတ်​နှ​လုံး​အ​ကြွင်း​မဲ့​ထော​မ​နာ​ပြု​ပါ​မည်။ ကျွန်​တော်​မျိုး​သည်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​ကြီး​မြတ် ပုံ​ကို အ​စဉ်​အ​မြဲ​ထုတ်​ဖော်​ကြေ​ညာ​ပါ​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်ကို စိတ်နှလုံးအကြွင်းမဲ့ ချီးမွမ်း ၍၊ နာမတော်ကို အစဉ်အမြဲ ချီးမြှောက်ပါမည်။
Burmese 1928
အို အ ကျွန်ုပ်၏ အ ရှင် ဘု ရား သ ခင်၊ အ ကျွန်ုပ် အ ပေါ်၌ က ရု ဏာ တော် ကြီး လှ၍၊ အ သက် ကို မ ရ ဏာ့ နိုင် ငံ အောက် ဆုံး မှ ကယ် လွှတ် တော် မူ ခဲ့ သော ကြောင့်၊
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်၏ ဘု​ရား​သ​ခင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကျွန်ုပ်​သည် ကိုယ်​တော်​ကို စိတ်​နှ​လုံး​အ​ကြွင်း​မဲ့​ချီး​မွမ်း၍၊ နာ​မ​တော်​ကို အ​စဉ်​အ​မြဲ ချီး​မြှောက်​ပါ​မည်။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​ႂကြင္း​မဲ့​ခ်ီး​မြမ္း၍၊ နာ​မ​ေတာ္​ကို အ​စဥ္​အ​ျမဲ ခ်ီး​ေျမႇာက္​ပါ​မည္။
Burmese MCLZV
အို ဘု​ရား​ရွင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္ စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​ႂကြင္း​မဲ့​ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ပါ​မည္။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ႀကီး​ျမတ္ ပုံ​ကို အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ထုတ္​ေဖာ္​ေၾက​ညာ​ပါ​မည္။
Burmese MSBU
အို ဘုရားရှင်​၊ အကျွန်ုပ်​၏​ဘုရားသခင်​၊ အကျွန်ုပ်​သည် ကိုယ်တော်​၏​ကျေးဇူးတော်​ကို စိတ်နှလုံး​အကြွင်းမဲ့​ချီးမွမ်း​၍ ကိုယ်တော်​၏​နာမ​တော်​ကို အစဉ်အမြဲ​ဂုဏ်ပြုချီးမွမ်း​ပါ​မည်​။
Burmese MSBZ
အို ဘုရားရွင္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ဘုရားသခင္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေက်းဇူးေတာ္​ကို စိတ္ႏွလုံး​အႂကြင္းမဲ့​ခ်ီးမြမ္း​၍ ကိုယ္ေတာ္​၏​နာမ​ေတာ္​ကို အစဥ္အၿမဲ​ဂုဏ္ျပဳခ်ီးမြမ္း​ပါ​မည္​။