Psalms 89:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကျွန်​တော်​မျိုး​သည်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​ခိုင်​မြဲ​သော မေတ္တာ​တော်​အ​ကြောင်း​ကို​အ​စဉ်​သီ​ချင်း​ဆို ပါ​မည်။ အ​ခါ​ခပ်​သိမ်း​ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​သစ္စာ​တော်​ကို ထုတ်​ဖော်​ကြေ​ညာ​ပါ​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်သည် ထာဝရဘုရား၏ ကရုဏာတော် ကို အစဉ်အမြဲ သီချင်းဆိုပါမည်။ ကိုယ်တော်၏သစ္စာကို လူမျိုးအဆက်ဆက်တို့အား ဟောပြောမြွက်ဆိုပါမည်။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ က ရု ဏာ တော် များ ကို ကာ လ အ စဉ် သီ ချင်း ဖွဲ့ ဆို၍၊ သ စ္စာ တော် ကို လူ မျိုး အ ဆက် ဆက် နှုတ် မြွက် ကြား ပြော ပါ မည်။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​သည် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​က​ရု​ဏာ​တော်​ကို အ​စဉ်​အ​မြဲ​သီ​ချင်း​ဆို​ပါ​မည်။ ကိုယ်​တော်၏​သ​စ္စာ​ကို လူ​မျိုး​အ​ဆက်​ဆက်​တို့​အား ဟော​ပြော​မြွက်​ဆို​ပါ​မည်။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ကို အ​စဥ္​အ​ျမဲ​သီ​ခ်င္း​ဆို​ပါ​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္၏​သ​စၥာ​ကို လူ​မ်ိဳး​အ​ဆက္​ဆက္​တို႔​အား ေဟာ​ေျပာ​ႁမြက္​ဆို​ပါ​မည္။
Burmese MCLZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ခိုင္​ျမဲ​ေသာ ေမတၱာ​ေတာ္​အ​ေၾကာင္း​ကို​အ​စဥ္​သီ​ခ်င္း​ဆို ပါ​မည္။ အ​ခါ​ခပ္​သိမ္း​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​သစၥာ​ေတာ္​ကို ထုတ္​ေဖာ္​ေၾက​ညာ​ပါ​မည္။
Burmese MSBU
အို ထာဝရဘုရား​၊ အကျွန်ုပ်​သည် ကိုယ်တော်​၏​မေတ္တာကရုဏာ​တော်​အကြောင်း​ကို အစဉ်အမြဲ​သီကျူး​ပါ​မည်​။ အကျွန်ုပ်​၏​နှုတ်​ဖြင့် ကိုယ်တော်​၏​သစ္စာ​တော်​ကို မျိုးဆက်​အစဉ်အဆက်​အား သိ​စေ​ပါ​မည်​။
Burmese MSBZ
အို ထာဝရဘုရား​၊ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေမတၱာက႐ုဏာ​ေတာ္​အေၾကာင္း​ကို အစဥ္အၿမဲ​သီက်ဴး​ပါ​မည္​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ႏႈတ္​ျဖင့္ ကိုယ္ေတာ္​၏​သစၥာ​ေတာ္​ကို မ်ိဳးဆက္​အစဥ္အဆက္​အား သိ​ေစ​ပါ​မည္​။